[00:00:00] El Paso (Live at Fairgrounds Arena, Oklahoma City, OK, October 19, 1973) - Grateful Dead (感恩而死) [00:00:13] // [00:00:13] Out in the west Texas town of El Paso [00:00:16] 在西德克萨斯的艾尔帕索镇外 [00:00:16] I fell in love with a Mexican girl [00:00:21] 我和一个墨西哥女孩坠入爱河 [00:00:21] Nighttime would find me in Rose's cantina [00:00:24] 我在罗萨的酒店度过夜晚时光 [00:00:24] Music would play and Felina would whirl [00:00:30] 每当乐声响起费莉娜翩翩起舞 [00:00:30] Black as the night were the eyes of Felina [00:00:33] 费莉娜的眼睛比那夜空更要黑 [00:00:33] Wicked and evil while casting a spell [00:00:38] 她的咒语看上去狡猾而又邪恶 [00:00:38] My love was strong for this Mexican maiden [00:00:42] 这个墨西哥女郎让我深陷爱河 [00:00:42] I was in love but in vain I could tell [00:00:47] 可出于自负我无法将爱说出口 [00:00:47] One night a wild young cowboy came in [00:00:50] 那夜一个野蛮的牛仔闯进店中 [00:00:50] Wild as the west Texas wind [00:00:58] 就像西德克萨斯的风那样狂野 [00:00:58] Dashing and daring a drink he was sharing [00:01:01] 他大胆而又活跃,举杯痛饮着 [00:01:01] With wicked Felina the girl that I love [00:01:04] 就和我所爱的女孩费莉娜一起 [00:01:04] So in anger I challenged [00:01:07] 为爱怒火烧的我 [00:01:07] His right for the love of this maiden [00:01:09] 向他提出挑战 [00:01:09] Down went his hand for the gun that he wore [00:01:15] 他那一只握着枪的手垂向下了 [00:01:15] My challenge was answered in less than a heartbeat [00:01:18] 我的挑战就在瞬间得到了回答 [00:01:18] The handsome young stranger lay dead on the floor [00:01:24] 那英俊的年轻陌生人倒地而死 [00:01:24] Just for a moment I stood there in silence [00:01:27] 我孤身站在那里沉默了一会儿 [00:01:27] Shocked by the foul evil deed I had done [00:01:32] 为自己做下的蠢事而感到震惊 [00:01:32] Many thoughts raced through my mind as I stood there [00:01:36] 当我站在那许多念头涌现心头 [00:01:36] I had but one chance and that was to run [00:01:41] 除了逃跑之外我没有别的选择 [00:01:41] Out through the back door of roses I ran [00:01:44] 我穿过罗萨酒店的后门逃走了 [00:01:44] Out where the horses were tied [00:01:52] 在那小酒店的门外拴着几匹马 [00:01:52] I picked a good one it looked like he could run [00:01:55] 我挑选了一匹看上去善跑的马 [00:01:55] Up on his back and away I did ride [00:01:59] 跃上它的背我 [00:01:59] Just as fast as I could from the west [00:02:02] 就开始逃亡之路 [00:02:02] Texas town of El Paso [00:02:04] 从西德克萨斯的艾尔帕索这里 [00:02:04] Out through the badlands of new Mexico [00:02:10] 朝着新墨西哥的荒野疾驰而去 [00:02:10] Back in El Paso my life would be worthless [00:02:13] 回到艾尔帕索我的命将会不保 [00:02:13] Everything is gone in life nothing is left [00:02:18] 生命中的所有一切都离我而去 [00:02:18] But it's been so long since I've seen the young maiden [00:02:21] 自从我遇见那女郎时光多漫长 [00:02:21] My love is stronger that my fear of death [00:02:27] 我的爱意比心中的恐惧更强烈 [00:02:27] I saddled up and away I did go riding alone in the dark [00:02:38] 我跨上了马背在远方四处流浪在那漆黑的夜晚我孤独的骑行 [00:02:38] Maybe tomorrow a bullet may find me [00:02:41] 也许明天一颗子弹就会击中我 [00:02:41] Tonight nothing's worse than this pain in my heart [00:02:44] 今夜再没什么能超越心中的痛 [00:02:44] But at last here I am on the hill overlooking El Paso [00:02:49] 最后我站在山顶俯瞰艾尔帕索 [00:02:49] I can see Rose's cantina below [00:02:55] 我能看清山下的罗萨的小酒店 [00:02:55] My love is strong and it pushes me onward [00:02:58] 那强烈的爱情推动我勇往直前 [00:02:58] Down off the hill to Felina I go [00:03:04] 骑下山去寻找我所爱的费莉娜