[00:00:00] The Christmas Guest - Johnny Cash (约翰尼·卡什) [00:00:11] // [00:00:11] It happened one day near December's end [00:00:14] 十二月末的一天 [00:00:14] Two neighbors called on an old friend [00:00:17] 两位邻居去拜访他们的老朋友 [00:00:17] And they found his shop so meager and lean [00:00:20] 他们发现他的小店那么萧条 [00:00:20] Made gay with thousand bows of green [00:00:22] 一片绿色显出祥和欢乐 [00:00:22] And Conrad was sitting with face a-shine [00:00:26] 老康莱德满脸喜悦地坐着 [00:00:26] When he suddenly stopped as he stitched a twine [00:00:28] 做针线的时候突然停住了 [00:00:28] And he said "Old friends at dawn today [00:00:32] 他说,我的朋友,今天黎明 [00:00:32] When the cock was crowing the night away [00:00:34] 公鸡啼鸣时 [00:00:34] The Lord appeared in a dream to me [00:00:37] 我梦见了上帝 [00:00:37] And said "I'm coming your guest to be " [00:00:40] 他说,我要去你那做客 [00:00:40] So I've been busy with feet astir [00:00:43] 所以我像个陀螺似的忙着 [00:00:43] Strewing my shop with branches of fern [00:00:45] 用杉树枝装饰我的小店 [00:00:45] The table is spread and the kettle is shined [00:00:48] 桌子铺好了水壶擦亮了 [00:00:48] And over the rafters the holly is twined [00:00:51] 椽子上的冬青树缠绕好了 [00:00:51] Now I'll wait for my Lord to appear [00:00:54] 现在就等我的主现身 [00:00:54] And listen closely so I will hear [00:00:57] 侧耳听我能听到 [00:00:57] His step as He nears my humble place [00:01:00] 他的脚步已临近我的小破屋 [00:01:00] And I'll open the door and look on His face [00:01:05] 我将开门仰望他 [00:01:05] So his friends went home and left Conrad alone [00:01:08] 然后他的朋友回家了,剩下了康莱德一个人 [00:01:08] For this was the happiest day he had known [00:01:11] 因为这是他生平最开心的一天 [00:01:11] For long since his family had passed away [00:01:14] 因为很久以前他的家人都过世了 [00:01:14] And Conrad had spent many a sad Christmas Day [00:01:19] 康莱德度过了许多个伤心的圣诞节 [00:01:19] But he knew with the Lord as his Christmas Guest [00:01:22] 但是他知道有上帝做他的圣诞客人 [00:01:22] This Christmas would be the dearest and best [00:01:25] 这将是最珍贵最美好的圣诞节 [00:01:25] So he listened with only joy in his heart [00:01:29] 所以他仔细听着,心里满满的都是快乐 [00:01:29] And with every sound he would rise with a start [00:01:32] 每一点动静他都会一惊站起来 [00:01:32] And look for the Lord to be at his door [00:01:34] 看看上帝是否在他门口 [00:01:34] Like the vision he had had a few hours before [00:01:38] 就像几小时之前的梦境 [00:01:38] So he ran to the window after hearing a sound [00:01:41] 所以听到声音他就跑去窗边 [00:01:41] But all he could see on the snow covered ground [00:01:43] 但是映入眼帘的只是在冰雪覆盖的大地 [00:01:43] Was a shabby beggar whose shoes were torn [00:01:46] 一个穿着破烂鞋子的穷酸乞丐 [00:01:46] And all of his clothes were ragged and worn [00:01:50] 他衣衫褴褛 [00:01:50] But Conrad was touched and he went to the door [00:01:53] 但是康莱德给触动了他走到门口 [00:01:53] And he said "You know your feet must be frozen and sore [00:01:57] 对乞丐说,你的脚一定又冷又痛 [00:01:57] I have some shoes in my shop for you [00:02:00] 我这里有几双鞋子 [00:02:00] And a coat that will keep you warmer too " [00:02:03] 外套会让你保暖一些 [00:02:03] So with grateful heart the man went away [00:02:06] 乞丐满心感动地离开了 [00:02:06] But Conrad noticed the time of day [00:02:09] 但是康莱德看了看时间 [00:02:09] And wondered what made the Lord so late [00:02:12] 他不明白是什么让尊贵的上帝迟到了 [00:02:12] And how much longer he'd have to wait [00:02:14] 他还要等多久 [00:02:14] When he heard a knock he ran to the door [00:02:17] 然后他又一次听到敲门声,他跑去开门 [00:02:17] But it was only a stranger once more [00:02:20] 但是仍然是一位陌生人 [00:02:20] A bent old lady with a shawl of black [00:02:23] 是一位戴着黑披肩的佝偻老太太 [00:02:23] With a bundle of kindling piled on her back [00:02:27] 背着一捆柴火 [00:02:27] She asked for only a place to rest [00:02:29] 但她只想休息一下 [00:02:29] But that was reserved for Conrad's Great Guest [00:02:35] 在这个康莱德为上帝准备的地方 [00:02:35] But her voice seemed to plead "Don't send me away [00:02:38] 她乞求着说,不要赶我走 [00:02:38] Let me rest for awhile on Christmas Day" [00:02:43] 让我休息会吧,这是圣诞节 [00:02:43] So Conrad brewed her a steaming cup [00:02:47] 康莱德给她煮了一杯热水 [00:02:47] And told her to sit at the table and sup [00:02:49] 告诉她坐到桌边喝 [00:02:49] But after she left he was filled with dismay [00:02:52] 她离开后他满心沮丧 [00:02:52] For he saw that the hours were slipping away [00:02:55] 因为他看到时间分分秒秒溜走 [00:02:55] And the Lord hadn't come as he said he would [00:02:58] 上帝却没有如约而至 [00:02:58] Then Conrad felt sure he had misunderstood [00:03:02] 康莱德肯定自己是误会上帝的意思 [00:03:02] When out of the stillness he heard a cry [00:03:05] 哭声打破了平静 [00:03:05] "Please help me and tell me where am I " [00:03:08] 救命啊我迷路了 [00:03:08] So again he opened his friendly door [00:03:11] 他再次打开他友好的大门 [00:03:11] And stood disappointed as twice before [00:03:13] 失望如前两次 [00:03:13] It was only a child who'd wandered away [00:03:17] 是个迷路的孩子 [00:03:17] And was lost from her family on Christmas Day [00:03:20] 在圣诞节这天迷路了 [00:03:20] Again Conrad's heart was heavy and sad [00:03:23] 康莱德再次心情沉重悲伤 [00:03:23] But he knew he should make the little girl glad [00:03:26] 但他知道他能让这个小女孩开心 [00:03:26] So he called her in and he wiped her tears [00:03:29] 他让她进来擦干她的泪 [00:03:29] And quieted all her childish fears [00:03:31] 让她平静下来不再害怕 [00:03:31] Then he led her back to her home once more [00:03:34] 然后把她送回了家 [00:03:34] But as he entered his own darkened door [00:03:37] 当他走进自家漆黑大门时 [00:03:37] He knew the Lord was not coming today [00:03:40] 他知道上帝今天不会来了 [00:03:40] For the hours of Christmas had passed away [00:03:43] 因为圣诞节已经过去了 [00:03:43] So he went to his room and knelt down to pray [00:03:46] 他走进房间跪下祈祷 [00:03:46] And he said "Dear Lord why did you delay [00:03:49] 他说,上帝,你为什么耽搁了 [00:03:49] What kept you from coming to call on me [00:03:52] 是什么阻止你来做客 [00:03:52] For I wanted so much your face to see " [00:03:56] 我多想看看你的脸 [00:03:56] When soft in the silence a voice he heard [00:04:00] 他听到寂静中一个声音轻轻响起 [00:04:00] "Lift up your head for I kept my word [00:04:04] 抬起头了,我遵守诺言了 [00:04:04] Three times my shadow crossed your floor [00:04:07] 我的影子三次走过你的地板 [00:04:07] And three times I came to your lonely door [00:04:10] 我三次来到你冷清的门口 [00:04:10] I was the beggar with bruised cold feet [00:04:14] 我是冻伤双脚的乞丐 [00:04:14] And I was the woman you gave something to eat [00:04:16] 我是你给吃的的女人 [00:04:16] I was the child on the homeless street [00:04:20] 我是迷路的小孩 [00:04:20] Three times I knocked and three times I came in [00:04:23] 我三次敲门三次进门 [00:04:23] And each time I found the warmth of a friend [00:04:26] 每一次我都感受到朋友的温暖 [00:04:26] Of all the gifts love is the best [00:04:29] 爱是最好的礼物 [00:04:29] And I was honored to be your Christmas Guest [00:04:34] 很荣幸做你的圣诞客人