[00:00:00] The Christmas Song (Chestnuts Roasing On An Open Fire) (in the style of The Beatles) - British Invasion [00:00:09] // [00:00:09] Chestnuts roasting on an open fire [00:00:13] 篝火上烤着栗子 [00:00:13] Jack frost nipping at your nose [00:00:17] 冰霜正刺骨地吹向你们的鼻子 [00:00:17] Yuletide carols being sung by a choir [00:00:21] 唱诗班正在唱着圣诞颂歌 [00:00:21] And folks dressed up like eskimos [00:00:24] 人们打扮地就像是爱斯基摩人 [00:00:24] Everybody knows a turkey and some mistletoe [00:00:29] 人人都知道火鸡和槲寄生 [00:00:29] Help to make the season bright [00:00:33] 可以使圣诞更有气氛 [00:00:33] Tiny tots with their eyes all aglow [00:00:37] 小孩们的眼里都闪着光 [00:00:37] We'll find it hard to sleep tonight [00:00:40] 会发现今晚他们将兴奋地难以入眠 [00:00:40] They know that santa's on his way [00:00:44] 他们知道圣诞老人已经在来的路上 [00:00:44] He's loaded lots of toys [00:00:46] 他在雪橇上装了很多的玩具和糖果 [00:00:46] And goodies on his sleigh [00:00:48] 和美食 [00:00:48] And every mother's child is gonna spy [00:00:52] 每家的小孩都想去发现 [00:00:52] To see if reindeer really know how to fly [00:00:56] 去看驯鹿是不是真的知道怎样飞 [00:00:56] And so i'm offering this simple phrase [00:01:00] 于是我将这简单的话语 [00:01:00] To kids from one to ny-two [00:01:04] 送给一岁到九十二岁的孩子们 [00:01:04] Although it's been said [00:01:06] 尽管这句话已经以无数方式 [00:01:06] Many times many ways [00:01:08] 被说了无数次 [00:01:08] Merry christmas to you [00:01:43] 祝你圣诞快乐! [00:01:43] They know that santa's on his way [00:01:47] 他们知道圣诞老人已经在来的路上 [00:01:47] He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh [00:01:51] 他在雪橇上装了很多的玩具和糖果 [00:01:51] And every mother's child is gonna spy [00:01:55] 每家的小孩都想去发现 [00:01:55] To see if reindeer really know how to fly [00:01:59] 去看驯鹿是不是真的知道怎样飞 [00:01:59] And so i'm offering this simple phrase [00:02:03] 于是我将这简单的话语 [00:02:03] To kids from one to ny-two [00:02:07] 送给一岁到九十二岁的孩子们 [00:02:07] Although it's been said [00:02:09] 尽管这句话已经以无数方式 [00:02:09] Many times many ways [00:02:11] 被说了无数次 [00:02:11] Merry christmas to you [00:02:23] 祝你圣诞快乐! [00:02:23] Chestnuts roasting on an open fire [00:02:27] 篝火上烤着栗子 [00:02:27] Jack frost nipping at your nose [00:02:31] 冰霜正刺骨地吹向你们的鼻子 [00:02:31] Yuletide carols being sung by a choir [00:02:35] 唱诗班正在唱着圣诞颂歌 [00:02:35] And folks dressed up like eskimos [00:02:38] 人们打扮地就像是爱斯基摩人 [00:02:38] Everybody knows a turkey and some mistletoe [00:02:43] 人人都知道火鸡和槲寄生 [00:02:43] Help to make the season bright [00:02:47] 可以使圣诞更有气氛 [00:02:47] Tiny tots with their eyes all aglow [00:02:51] 小孩们的眼里都闪着光 [00:02:51] We'll find it hard to sleep tonight [00:02:54] 会发现今晚他们将兴奋地难以入眠 [00:02:54] They know that santa's on his way [00:02:58] 他们知道圣诞老人已经在来的路上 [00:02:58] He's loaded lots of toys [00:03:00] 他在雪橇上装了很多的玩具和糖果 [00:03:00] And goodies on his sleigh [00:03:02] 和美食 [00:03:02] And every mother's child is gonna spy [00:03:06] 每家的小孩都想去发现 [00:03:06] To see if reindeer really know how to fly [00:03:10] 去看驯鹿是不是真的知道怎样飞 [00:03:10] And so i'm offering this simple phrase [00:03:14] 于是我将这简单的话语 [00:03:14] To kids from one to ny-two [00:03:18] 送给一岁到九十二岁的孩子们 [00:03:18] Although it's been said [00:03:20] 尽管这句话已经以无数方式 [00:03:20] Many times many ways [00:03:22] 被说了无数次