[00:00:00] 혼자 이 밤을 (一个人在今夜) - 크루셜스타 (Crucial Star) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:크루셜스타 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:크루셜스타/크래커 [00:00:02] // [00:00:02] 编曲:크루셜스타/크래커 [00:00:03] // [00:00:03] 난방을 때고 [00:00:06] 就算烧上地暖 [00:00:06] 전기장판을 켜봐도 [00:00:09] 打开电热毯 [00:00:09] 내 마음은 한기로 가득해 [00:00:12] 我的心被寒气笼罩 [00:00:12] 가위에 눌려요 [00:00:15] 挥之不去的噩梦 [00:00:15] 눈을 감으면 온통 [00:00:18] 闭上双眼 [00:00:18] 차가운 말이 들려와 [00:00:22] 就会听到那让我浑身冰冷的话语 [00:00:22] 찡그린 미간을 [00:00:24] 紧锁的眉头 [00:00:24] 펼 수가 없죠 [00:00:27] 无法平展 [00:00:27] 당신에게 좋은 걸 [00:00:29] 想要把最好的一切给你 [00:00:29] 주고 싶은 내 마음은 [00:00:30] 我这样的心意 [00:00:30] 한 번의 실수로 [00:00:32] 因为一次的失误 [00:00:32] 또 물거품이 되고 말았죠 [00:00:34] 全部化为了泡沫 [00:00:34] 내가 원한 건 이게 아닌데 [00:00:36] 我想要的不是这个 [00:00:36] 그대 마음의 출발시간에 [00:00:38] 就好像我错过了 [00:00:38] 난 지각한 듯해 [00:00:40] 你心的发车时间 [00:00:40] 진심을 전하기엔 [00:00:41] 向你传递的真心 [00:00:41] 이미 늦었나요 [00:00:46] 已经太迟了么 [00:00:46] 여전히 내겐 사랑뿐인 걸 [00:00:48] 还是只爱我一个人的吧 [00:00:48] 믿어줄 수 있나요 [00:00:51] 可以相信我么 [00:00:51] 혼자 이 밤을 [00:00:52] 独自挺过 [00:00:52] 견뎌내기가 쉽지 않죠 [00:00:57] 这孤寂的夜晚 不是件容易的事 [00:00:57] 감은 눈으로 [00:00:58] 就好像闭上眼睛 [00:00:58] 한 시간이 지나간 듯해요 [00:01:03] 熬过一个小时一样漫长 [00:01:03] 혼자 이 밤을 [00:01:04] 独自挺过 [00:01:04] 견뎌내기가 쉽지 않죠 [00:01:09] 这孤寂的夜晚 不是件容易的事 [00:01:09] 보이지 않는 악마가 [00:01:11] 看不见的恶魔 [00:01:11] 곁에 있는 듯해요 [00:01:15] 仿佛就在身边 [00:01:15] 자꾸 실눈을 떠서 확인하네 [00:01:18] 总是忍不住睁开一条缝去确认 [00:01:18] 천장에 달린 등이 [00:01:20] 天花板上挂的吊灯 [00:01:20] 떨어질 것 같네 [00:01:21] 就好像要掉下来一样 [00:01:21] 어둠 속에서 누가 [00:01:22] 在黑暗中 [00:01:22] 날 찌를 것만 같네 [00:01:24] 就好像有人要刺杀我一样 [00:01:24] 떨면서 천마리 째 양을 세 [00:01:27] 颤抖着数着一千只羊 [00:01:27] 나의 존재 이유를 [00:01:29] 我存在的理由 [00:01:29] 좀처럼 찾지 못해서 [00:01:31] 就像微小的蠹虫一样无迹可寻 [00:01:31] 이 섬에서 외로이 [00:01:32] 在这岛上 向着天空 [00:01:32] 살려달라고 외쳐 [00:01:33] 高呼救命 [00:01:33] 희미한 발자국 소리 [00:01:35] 模糊的脚步声般 [00:01:35] 같았던 시계 초침 소리가 [00:01:37] 钟表秒针转动的声音 [00:01:37] 초원 위 동물 떼처럼 [00:01:39] 宛如草原上厮打的动物 [00:01:39] 내 귀로 달려들어 [00:01:40] 传入我的耳中 [00:01:40] 긴 긴 밤 [00:01:41] 漫漫长夜 [00:01:41] 난 착각했던 걸까 [00:01:43] 是我的错觉么 [00:01:43] 별처럼 빛나는 게 [00:01:44] 如星辰般闪光的东西 [00:01:44] 나일 수도 있다고 [00:01:46] 可能是我吧 [00:01:46] 당신의 입김은 [00:01:47] 你呼出的的气息 [00:01:47] 이미 날 불어 껐고 [00:01:48] 已经在吹拂着我 [00:01:48] 나는 꺼져야 하는 [00:01:50] 我是应该要 [00:01:50] 존재인 거야 [00:01:52] 滚开的吧 [00:01:52] 날 필요로 해줬음 좋겠어 [00:01:55] 你要是需要我该多好 [00:01:55] 이 깜깜한 화구통 속에서 [00:01:57] 在这一片漆黑的烟囱里 [00:01:57] 나를 꺼내줘 꺼내 줘 [00:02:00] 救救我吧 救救我 [00:02:00] 다시 나를 [00:02:01] 再一次 [00:02:01] 꺼내줘 사용해줘 [00:02:04] 请救救我 原谅我