[00:00:00] Anteroom Of Death (Wacken Open Air 2014) - Tarja Turunen (塔雅·图伦尼)/Van Canto [00:00:28] // [00:00:28] Two faced drama rebellion [00:00:49] 两面派的戏剧性谋反 [00:00:49] Are you the Joker King or Queen [00:00:55] 你是小丑 国王还是皇后 [00:00:55] Place your cards as they're coming [00:01:00] 当他们到来时放好你的卡片 [00:01:00] Came to win [00:01:02] 赢得游戏 [00:01:02] Lost everything [00:01:05] 失去一切 [00:01:05] Gambling rider pull the strings [00:01:10] 赌博能手在幕后操控 [00:01:10] Pull them tighter [00:01:14] 紧紧地操控着 [00:01:14] Let them in [00:01:16] 把卡片拿出来 [00:01:16] Come and play another day [00:01:18] 过来再玩一天 [00:01:18] Throw your mask away [00:01:20] 摘下你的面具 [00:01:20] I don't care what you say [00:01:21] 我不关心你说什么 [00:01:21] Cause your lovely words decay [00:01:23] 因为你将无话可说 [00:01:23] Come and play another day [00:01:25] 过来再玩一天 [00:01:25] Welcome to the anteroom of death [00:01:30] 欢迎来到死亡接待室 [00:01:30] Hide your conspiracies so [00:01:35] 隐藏好你的密谋 [00:01:35] Who's got the keys [00:01:38] 谁有秘诀 [00:01:38] And who has not [00:01:40] 谁没有 [00:01:40] Sell your fortune to me [00:01:45] 把你的运气卖给我 [00:01:45] Cause I can still read behind all that [00:01:51] 因为我能读出文字背后的意思 [00:01:51] Burn your fingers [00:01:54] 让你的手指燃烧 [00:01:54] Trade a dream [00:01:56] 交换梦想 [00:01:56] Watch the clock as it's ticking [00:02:02] 看着钟表滴答地走着 [00:02:02] Come and play another day [00:02:04] 过来再玩一天 [00:02:04] Throw your mask away [00:02:05] 摘下你的面具 [00:02:05] I don't care what you say [00:02:07] 我不关心你说什么 [00:02:07] Cause your lovely words decay [00:02:09] 因为你将无话可说 [00:02:09] Come and play another day [00:02:10] 过来再玩一天 [00:02:10] Welcome to the anteroom of death [00:02:13] 欢迎来到死亡接待室 [00:02:13] Blinded in the dark [00:02:18] 在黑暗中变得盲目 [00:02:18] I'm touching the scars of tainted hearts [00:02:28] 我触摸着残破的心上的伤疤 [00:02:28] If you're searching [00:02:32] 如果你在探索 [00:02:32] Learn to see [00:02:35] 学会明白 [00:02:35] Honesty is all you need [00:02:40] 你只需要诚实 [00:02:40] Take a bow [00:02:42] 鞠躬致谢 [00:02:42] Finally [00:03:15] 最后 [00:03:15] Watch the clock 'cause [00:03:16] 看着钟表 [00:03:16] It's ticking and ticking ticking tock [00:03:20] 它一直滴答地在走 [00:03:20] Watch the clock 'cause it's ticking and ticking ticking tock [00:03:21] 看着钟表 它一直滴答地在走 [00:03:21] Are you joker king or queen [00:03:25] 你是小丑 国王还是皇后 [00:03:25] To face drama rebellion [00:03:25] 面对戏剧性的反叛 [00:03:25] Are you joker king or queen [00:03:28] 你是小丑 国王还是皇后 [00:03:28] Came to win [00:03:29] 赢得游戏 [00:03:29] Are you joker king or queen [00:03:30] 你是小丑 国王还是皇后 [00:03:30] Came to win [00:03:31] 赢得游戏 [00:03:31] Lost everything [00:03:31] 失去一切 [00:03:31] Come and Play (come and play) [00:03:33] 过来一起玩 [00:03:33] Another day (another day) [00:03:34] 新的一天到来了 [00:03:34] I don't care what you say [00:03:35] 我不关心你说什么 [00:03:35] Because your lovely words decay [00:03:35] 因为你将无话可说 [00:03:35] Come on and play another day [00:03:37] 快点 再玩一天 [00:03:37] Throw your mask away [00:03:39] 摘下你的面具 [00:03:39] Welcome to the Anteroom of Death [00:03:43] 欢迎来到死亡接待室 [00:03:43] Don't bring writers [00:03:45] 不要让编剧 [00:03:45] Pull the strings [00:03:47] 操控 [00:03:47] Pull them tighter [00:03:50] 紧紧地操控着 [00:03:50] Let them in [00:03:52] 让卡片出来 [00:03:52] Burn your fingers [00:03:56] 让你的手指燃烧 [00:03:56] Trade a dream [00:04:01] 交换梦想