[00:00:00] Only Human (Live On Earth Version) - Jason Mraz (杰森·玛耶兹) [00:00:41] // [00:00:41] A squirrel in the tree is he watching me [00:00:43] 树上有只松鼠在看我 [00:00:43] Does he give a damn [00:00:45] 他对我很好奇吗 [00:00:45] Does he care who i am [00:00:47] 他在意我是谁吗 [00:00:47] I'm just a man is that all i am [00:00:49] 对它来说 我只是个人而已 [00:00:49] Are my manners misinterpreted words or only human [00:00:53] 这是我谦虚的说法呢 还是在你眼里 我就是个人类而已 [00:00:53] I'm human [00:01:07] 我是人类 [00:01:07] Murderous crow hey what you know [00:01:09] 不祥的乌鸦 你知道什么 [00:01:09] What you reading about what you hold in your toes [00:01:13] 你在看什么 你脚趾上夹的什么 [00:01:13] Is that a twig are you a dove of peace [00:01:16] 是橄榄枝吗 你是和平鸽吗 [00:01:16] A black dove undercover with another puzzle piece [00:01:20] 是有秘密身份的一只黑鸽 身上藏着某个秘密 [00:01:20] Are you a riddle to solve all along [00:01:22] 你是个永远都解不开的谜吗 [00:01:22] Or am i over thinking thoughts of human after all [00:01:25] 或者我只是该结束这种人类的思维了 [00:01:25] Only human [00:01:27] 只是人类而已 [00:01:27] Made of flesh made of sand like you man [00:01:33] 血肉 沙土 你和我组成了这个星球 [00:01:33] The planet's talking about a revolution [00:01:36] 这个星球正在讲述着轮回 [00:01:36] The natural laws ain't got no constitution [00:01:39] 大自然缺了谁都不行 [00:01:39] They've got a right to live their own life [00:01:41] 他们有权去过自己的生活 [00:01:41] But we keep paving over paradise [00:01:44] 但我们却只想建造自己的天堂 [00:01:44] 'Cause we're only human [00:01:47] 因为我们只是人类 [00:01:47] Yes we are only human [00:01:54] 没错 只是人类 [00:01:54] If it's our only excuse do you think [00:01:56] 如果这就是我们的借口 [00:01:56] We'll keep on being only human [00:02:00] 你觉得我们想继续做人类吗 [00:02:00] Yes we are [00:02:04] 是的 我们 [00:02:04] Only human [00:02:08] 只是人类 [00:02:08] So far so far [00:02:25] 至少到目前为止 至少到目前为止 [00:02:25] Up in the major's tree the one he planted back [00:02:28] 看那棵树 他的主人还是个孩子的时候 [00:02:28] When he was just a boy [00:02:29] 种下了它 [00:02:29] Thinking 1923 [00:02:31] 大概是1923年吧 [00:02:31] Thirty meters and a foot take a look take a climb [00:02:35] 有三十多米高 看一看 爬一爬 [00:02:35] What you'll find is the product of a seed [00:02:38] 你会发现种子是怎样产生的 [00:02:38] The seed is sown all alone [00:02:40] 这颗种子被孤独地种在这里 [00:02:40] It grows above with a heart of love [00:02:42] 然后慢慢长出来 带着一颗充满爱的心 [00:02:42] Sharp and shelter of the animals of land [00:02:46] 保护着大地上的动物 [00:02:46] And cold weather breathing [00:02:48] 和寒冷的空气 [00:02:48] We're all breathing in [00:02:51] 我们共同呼吸的空气 [00:02:51] The planet's talking about a revolution [00:02:54] 这个星球在讲述着轮回 [00:02:54] The natural laws ain't got no constitution [00:02:57] 自然界缺了谁都不行 [00:02:57] They've got a right to live their own life [00:03:00] 他们都有权利过自己的生活 [00:03:00] But we keep paving over paradise [00:03:02] 但我们却只想着建造自己的天堂 [00:03:02] 'Cause we're only human [00:03:06] 因为我们只是人类 [00:03:06] Yes we are only human [00:03:12] 没错 只是人类 [00:03:12] If it's our only excuse [00:03:14] 如果这就是我们的借口 [00:03:14] Do we think we'll keep on being only human [00:03:19] 你觉得我们想继续做人类吗 [00:03:19] Yes we are [00:03:23] 没错 我们只是人类 [00:03:23] Yes we are [00:03:27] 没错 我们只是人类 [00:03:27] So far so far [00:03:30] 至少到现在为止 至少到目前为止