宝島 feat.hiroko(mihimaru GT)“‡ - Seamo/HIROKO // 詞:Naoki Takada // 曲:Naoki Takada,DJ 大自然 // 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 そういえばここ最近 这么说起来 这里最近 休み取ってないこの私 没能够休息的我 働き過ぎもち息継ぎ 工作过度了 なんてせずに仕事一途に 根本不专心工作 やってきたのさ 就这么过来的自己 これまで必死に 到现在为止一直变得非常的努力 遊ぶ暇無し 都没有游玩的时间 スケジュールぎっしり 日程满满的 たまにいいじゃん 偶尔也不错啊 遊んじゃえばいいじゃん 能够去游玩的话也好啊 その気にさせる 让我如此介怀 天気ピーカン 晴空灿灿 青い海白い雲が 蓝蓝的大海 白色的云朵 手招きしてる 在向我招手 僕何処行くの 我该去哪里 夢の中へ波に抱かれ 向着梦中拥抱波浪 遠い離れ小島目的地だ 离我远远的小岛就是我的目的地 イルカに乗ってお散歩 乘海豚散步 誰も行った事のないアイランド 谁也没有到达过的小岛 そこには目に見えぬ宝物 那里是眼睛看不见的宝物 追い求める僕はバカだもん 追求这样的小岛的我 可真是个笨蛋 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 全ての人がバカらしいなって 所有的人都认为我很愚蠢 言うけど信じる宝島 但是我相信它的存在 だから今 所以现在 僕は心の地図辿って 我按着我心中的地图在走路 島に行くの 走到那个小岛那里 もち飛行機飛んでないから 年糕飞机也飞不到的地方 ちょいと非常識 不是常识类 だけどボートで移動し 但是船在移动 戻る子供の頃の童心 回到小时候的童心 なんなら泳いで行ってもいいし 能够游到那里去的话 也好 その先になにかあると信じよう 我相信那前面一定有着些什么 迎えてくれる珊瑚礁と 来迎接我的珊瑚礁 心ゆくまでそう散歩しよう 散步直到心灵深处 お魚も穏やかに 鱼儿也稳稳当当地游泳 泳いで行く遥か彼方 游向遥远的地方 どこだどこだ宝物を探す 宝物在哪里 宝物在哪里 何処までも僕は男だ 无论到哪里 我都是男子汉 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 但是为什么 人には見えない 人类看不见它 太陽の下にきっとあるはずさ 肯定存在在太阳底下 探しに行こうよパヤパヤ 去找寻吧 宝の島夢がいっぱい 梦里出现了很多个宝岛 だからどうしたって 404

404,您请求的文件不存在!