[00:00:19] 真冬の海は [00:00:23] 寒冬的海边 [00:00:23] 静かすぎるね [00:00:27] 格外的安静 [00:00:27] 寄せる波が耳に囁くよ [00:00:32] 拍过来的浪花 仿佛在耳边低语 [00:00:32] 「今日は一人で来たの?」 [00:00:36] 今天是一个人过来的吗? [00:00:36] 過ぎた季節が [00:00:40] 流逝的季节 [00:00:40] 砂に埋もれて [00:00:45] 被细沙掩埋 [00:00:45] 片方だけのビーチサンダルが [00:00:49] 仅剩一只的沙滩鞋 [00:00:49] 色褪せた恋 [00:00:54] 已然褪色的爱恋 [00:00:54] ライフセーバーのあの人と [00:00:57] 和救生员的他 [00:00:57] 出会ったこの渚 [00:01:02] 邂逅在这片海 [00:01:02] イチゴミルクのかき氷 [00:01:05] 草莓牛奶口味刨冰 [00:01:05] 溶けるまで話したね [00:01:10] 融化前忘情聊天 [00:01:10] 夏のキスは [00:01:11] 夏日之吻 [00:01:11] ずっと残る [00:01:13] 始终萦绕在唇间 [00:01:13] 日焼けがソバカスに [00:01:17] 日晒仿若 [00:01:17] なるように [00:01:18] 化作小雀斑 [00:01:18] 見つめ合って [00:01:20] 深情对望 [00:01:20] ごく自然に [00:01:22] 自然而然 [00:01:22] 唇から [00:01:24] 唇与唇 [00:01:24] 唇へと [00:01:25] 之间 [00:01:25] 愛が伝わった [00:01:26] 爱在传递 [00:01:26] 夏のキスは [00:01:28] 夏日之吻 [00:01:28] ずっと残る [00:01:31] 始终萦绕在唇间 [00:01:31] 鏡のその中に [00:01:33] 映照在 [00:01:33] 映ってる [00:01:35] 镜子里 [00:01:35] 今も胸が [00:01:37] 现在我的心 [00:01:37] キュンとするよ [00:01:39] 依然为你悸动 [00:01:39] 心のこの足跡 [00:01:44] 心底的脚步 [00:01:44] 後悔していないわ [00:01:54] 我没有后悔 [00:01:54] 波打ち際で [00:01:58] 海岸边 [00:01:58] 水をすくって [00:02:03] 我掬起海水 [00:02:03] 掌からこぼれる思い出 [00:02:08] 从指缝溢出的回忆 [00:02:08] 涙が海になった [00:02:12] 泪花化作大海 [00:02:12] 2人でいなきゃ [00:02:16] 如果不是2个人一起 [00:02:16] 風が冷たい [00:02:19] 就连清风也冰冷 [00:02:19] 監視台が立ってた辺りで [00:02:25] 在瞭望台耸立的附近 [00:02:25] はぐれたみたい [00:02:29] 我们好像走散了 [00:02:29] 手を握るのも初めてで [00:02:32] 第一次牵手 [00:02:32] ぎこちなく歩いた [00:02:37] 笨拙着漫步 [00:02:37] 永遠より長いような [00:02:41] 仿佛比永远还要长 [00:02:41] 照れくさい夢を見た [00:02:45] 我做了个害羞的梦 [00:02:45] 夏の恋は [00:02:47] 夏日的爱恋 [00:02:47] 続かないって [00:02:49] 总是不长久 [00:02:49] いつか先輩から [00:02:52] 曾经从前辈 [00:02:52] 聞かされた [00:02:53] 那里听说过 [00:02:53] 小麦色の [00:02:55] 只留下 [00:02:55] 跡を残す [00:02:58] 小麦色的痕迹 [00:02:58] 忘れられない [00:02:59] 忘不了 [00:02:59] 恋のかけら [00:03:00] 悲伤地细数 [00:03:00] 切なく数えた [00:03:02] 恋爱的碎片 [00:03:02] 夏の恋は [00:03:04] 夏日的爱恋 [00:03:04] 続かないって [00:03:06] 总是不长久 [00:03:06] 否定していたけど [00:03:09] 虽然一直否定 [00:03:09] 本当ね [00:03:11] 可是啊 [00:03:11] この海には [00:03:12] 这片海 [00:03:12] もう来ないわ [00:03:15] 我不会再来 [00:03:15] あの人がいないなら [00:03:20] 那个人不在 [00:03:20] 陽に焼けることもない [00:03:49] 连日晒也消失 [00:03:49] 夏のキスは [00:03:50] 夏日之吻 [00:03:50] ずっと残る [00:03:53] 始终萦绕在唇间 [00:03:53] 日焼けがソバカスに [00:03:56] 日晒仿若 [00:03:56] なるように [00:03:57] 化作小雀斑 [00:03:57] 見つめ合って [00:03:59] 深情对望 [00:03:59] ごく自然に [00:04:01] 自然而然 [00:04:01] 唇から [00:04:03] 唇与唇 [00:04:03] 唇へと [00:04:04] 之间 [00:04:04] 愛が伝わった [00:04:06] 爱在传递 [00:04:06] 夏のキスは 404

404,您请求的文件不存在!