[00:00:00] Objectif Terre - Ridan [00:00:00] 她在我的面前泪流满面 [00:00:00] Elle pleure elle pleure elle pleure ma planète [00:00:04] 感觉此刻就是世界末日 [00:00:04] Elle sent que sa fin est proche et ça la rend folle [00:00:08] 她感觉自己大限已至 这让她感到疯狂 [00:00:08] Dites-leur dites-leur dites-leur qu'ils sont fous [00:00:13] 告诉众人 告诉众人 他们已经疯狂 [00:00:13] La terre en a ras-le-bol un point c'est tout [00:00:17] 这个星球上充斥着各种观点 [00:00:17] Aujourd'hui j'ai de la chance je suis encore là [00:00:21] 今天我足够幸运 我仍在这里 [00:00:21] Je vais pouvoir voir le ciel encore une fois [00:00:25] 我可以再次仰望着蓝天 [00:00:25] L'air pur ici aussi se fait si rare [00:00:29] 纯净的空气是如此稀有 [00:00:29] Que même les clébards disent qu'y en a marre [00:00:34] 这种感觉就已足够 [00:00:34] De respirer cette merde à plein poumons [00:00:38] 将这纯净的空气吸入你的肺中 [00:00:38] Tout ça pour qu'un petit con gagne des millions [00:00:42] 这微小的渴望现在已经价值千金 [00:00:42] Tu sais que notre vie de chien nous suffit bien [00:00:46] 你知道我们已经受够了这种蝇营狗苟的生活 [00:00:46] Pas besoin de chopper le cancer des êtres humains [00:00:50] 不想再被癌症的阴影所笼罩 [00:00:50] Nous payerons cher sans doute votre insolence [00:00:55] 我们会让你付出漠视环境的代价 [00:00:55] Pour jouer avec ce monde par négligences [00:00:59] 漠视我们的环境 [00:00:59] Les frontières de vos cartes n'y feront rien [00:01:03] 你纵有金钱万贯 也无济于事 [00:01:03] Cette terre n'est pas à nous vous le saurez bien [00:01:07] 这个地球不仅仅属于我们 你要明白这一点 [00:01:07] Elle pleure elle pleure elle pleure ma planète [00:01:11] 她在我的面前泪流满面 [00:01:11] Elle sent que sa fin est proche et ça la rend folle [00:01:15] 她感觉自己大限已至 这让她感到疯狂 [00:01:15] Dites-leur dites-leur dites-leur qu'ils sont fous [00:01:20] 告诉众人 告诉众人 他们已经疯狂 [00:01:20] La terre en a ras-le-bol comme nous [00:01:24] 地球将我们养育 [00:01:24] Elle pleure elle pleure elle pleure ma planète [00:01:28] 她在我的面前泪流满面 [00:01:28] Elle sent que sa fin est proche et ça la rend folle [00:01:32] 她感觉自己大限已至 这让她感到疯狂 [00:01:32] Dites-leur dites-leur dites-leur qu'ils sont fous [00:01:36] 告诉众人 告诉众人 他们已经疯狂 [00:01:36] La terre en a ras-le-bol un point c'est tout [00:01:57] 地球将我们养育 这一点你要清楚 [00:01:57] La nature est à moi je suis sa mère [00:02:01] 我是自然的一部分 我要保护它 [00:02:01] Vous déchainerez mes nerfs je serai guerre [00:02:05] 你会放松我紧绷的神经 我会为你而战 [00:02:05] Qu'elle vole sur vos maisons au-delà des mers [00:02:10] 让她穿过海洋 飞到你的身边 [00:02:10] Vous donnerez des noms à mes colères [00:02:14] 你会为我的天使们命名 [00:02:14] Vous êtes la raison de vos prières [00:02:18] 你是信徒们的信仰 [00:02:18] Et vous aurez raison de vos cimetières [00:02:22] 你会安静地长眠 [00:02:22] Qu'elles jaillissent les eaux sur votre espèce [00:02:26] 让那河水静静地流淌过你的身旁 [00:02:26] Vous n'aurez plus conscience de votre petitesse [00:02:31] 你根本意识不到人类的渺小 [00:02:31] Je ferai de vos villes ce bel enfer [00:02:35] 我会让你的城市变得更加美丽 [00:02:35] Plus chaleureuses encore que le paradis [00:02:39] 比天堂更加温暖 [00:02:39] Vous tremblerez de peur dans vos demeures [00:02:43] 你会在你的居所里瑟瑟发抖 [00:02:43] Car l'homme a fait de l'homme cette chose sans vie [00:02:47] 人类是如此地欲壑难填 [00:02:47] Elle pleure elle pleure elle pleure ma planète [00:02:51] 她在我的面前泪流满面 [00:02:51] Elle sent que sa fin est proche et ça la rend folle [00:02:55] 她感觉自己大限已至 这让她感到疯狂 404

404,您请求的文件不存在!