Forest (森林) - Twenty One Pilots (二十一名飞行员) // Written by:Tyler Joseph // I don't know why I feed on emotion 我不知道为何我的内心五味杂陈 There's a stomach inside my brain 但我仍然心神恍惚 I don't wanna be heard I wanna be listened to 我不想让他人听到我的恐惧 我只想让他人聆听我的心声 Does it bother anyone else that someone else has your name 这是否会让了解你的人担心忧虑 Does it bother anyone else that someone else has your name your name 这是否会让了解你的人担心忧虑 I scream you scream 你我放声尖叫 We all scream cause we're terrified 我们放声尖叫 因为我们都对萦绕在心底的欲望 Of what's around the corner 极度恐惧 We stay in place 我们只能留在这里 Cause we don't wanna lose our lives 因为我们不想失去生命 So let's think of something better 所以 让我们想一些美好的事情 Down in the forest we'll sing a chorus 在丛林里合唱一首 One that everybody knows 家喻户晓的歌曲 Hands held higher we'll be on fire 高高举起你的双手 我们会点燃内心的激情 Singing songs that nobody wrote 唱着自编自唱的歌曲 My brain has given up white flags are hoisted 我的心已经为你放下所有防备 I took some food for thought it might be poisoned 我有自己的精神食粮 也许对你来说是致命的毒药 The stomach in my brain throws up onto the page 那种心神恍惚的感觉已经消失 Does it bother anyone else that someone else has your name 这是否会让了解你的人担心忧虑 Does it bother anyone else that someone else has your name 这是否会让了解你的人担心忧虑 I scream you scream 你我放声尖叫 We all scream cause we're terrified 我们放声尖叫 因为我们都对萦绕在心底的欲望 Of what's around the corner 极度恐惧 We stay in place 我们只能留在这里 Cause we don't wanna lose our lives 因为我们不想失去生命 So let's think of something better 所以 让我们想一些美好的事情 Down in the forest we'll sing a chorus 在丛林里合唱一首 One that everybody knows 家喻户晓的歌曲 Hands held higher we'll be on fire 高高举起你的双手 我们会点燃内心的激情 Singing songs that nobody wrote 唱着自编自唱的歌曲 Quickly moving towards the storm moving forward torn 在暴风雨中勇敢前行 勇敢前行 Into pieces over reasons of what these storms are for 只为到达暴风雨的中心 取得胜利 I don't understand why everything I adore 我不懂得为何我所崇拜的一切 Takes a different form when I squint my eyes 在我定睛观看时 变得不同寻常 Have you ever done that when you squint your eyes 你是否也曾这样 当你定睛观看时 And your eyelashes make it look a little not right 你的眼神会让一切看起来不同寻常 And then when just enough light comes from just the right side 当光芒足够闪亮 为你指引正确的方向 And you find you're not who you're supposed to be 你发现如今的你已经背离了曾经梦寐以求的模样 This is not what you're supposed to see 这不是你想看到的 Please remember me I am supposed to be 请记住我 我想成为 King of a kingdom or swinging on a swing 一个国家的君王 还是碌碌无为之人 Something happened to my imagination 我一直在胡思乱想 The situation's becoming dire 情况开始变得糟糕 My tree house is on fire 我的树屋开始燃烧 And for some reason I smell gas on my hands 由于某种原因 我意识到原来一切都是自作自受 This is not what I had planned 这不是我原本的打算 This is not what I had planned 这不是我原本的打算 Down in the forest we'll sing a chorus 在丛林里合唱一首 Hands held higher we'll be on fire 高高举起你的双手 我们会点燃内心的激情 Singing songs that nobody wrote 唱着自编自唱的歌曲 Down in the forest we'll sing a chorus 在丛林里合唱一首 One that everybody knows