[00:00:00] 예뻐보여 (《美女孔心》韩剧插曲) - 딘딘 (DinDin)/주니엘 (JUNIEL) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词: 어깨깡패/딘딘 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:어깨깡패 [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:어깨깡패 [00:00:01] // [00:00:01] 조금씩 내게 다가오는 그대 [00:00:04] 你一点点向我靠近 [00:00:04] 시작인걸까 낯설지만 이런 기분 [00:00:09] 这是开始吗 虽然让人陌生 [00:00:09] 정말 사랑인걸까 [00:00:12] 这种心情真的就是爱情吗 [00:00:12] 추운겨울 이불같은 포근함 [00:00:14] 好似寒冷冬季那被窝般的温暖 [00:00:14] 마주잡은 두손 다신 놓지 말자 [00:00:20] 不要再放开彼此紧握的双手 [00:00:20] 어쩐지 그럴것만 같았어 [00:00:22] 不知为何 像是那般 [00:00:22] 느낌이 왔어 [00:00:23] 有了感觉 [00:00:23] 벌써 시작하기전부터 [00:00:25] 在开始之前 [00:00:25] 두근 대서 마치 고장난것 [00:00:26] 内心早已开始悸动 像是故障一般 [00:00:26] 마냥 멈추지를 않아 [00:00:28] 好像无法停止 [00:00:28] 그런데 말야 [00:00:29] 但是啊 [00:00:29] 조금도 힘들지 않아 [00:00:30] 却感觉不到一点痛苦 [00:00:30] 이젠 시작하자 오늘 부터 첫날 [00:00:33] 现在开始吧 今天是第一天 [00:00:33] 그렇게 닮아가자 모든걸 [00:00:34] 一切都那样继续吧 [00:00:34] 너와나 [00:00:35] 你和我 [00:00:35] 내일도 지금처럼 변함없이 그대로 [00:00:38] 明天也如现在一般坚定地走向你 [00:00:38] 우리 서롤 가슴 가득 채운채로 [00:00:39] 让我们将彼此的内心填满 [00:00:39] 어쩌면 우리는 알고 있었을까 [00:00:44] 我们是怎么认识的呢 [00:00:44] 먼길을 돌고 돌아도 [00:00:47] 即使绕远了路 [00:00:47] 결국 만난다는걸 [00:00:50] 最后得以相见 [00:00:50] 기다렸던 많은 날들 [00:00:52] 等待过的无数日子 [00:00:52] 매일 잠 못들던 밤 [00:00:54] 每夜无法入睡的日子 [00:00:54] 늘 애태우던 그사람 [00:00:58] 总是困扰着我的那个人 [00:00:58] 자꾸 떨리는 가슴 벅찬 마음 [00:01:02] 总是让人心动不已 悸动不已 [00:01:02] 사랑인걸까 [00:01:04] 这是爱情吗 [00:01:04] 거울속에 비친 내가 [00:01:07] 镜子里映照的我 [00:01:07] 오늘은 예뻐보여 [00:01:10] 今天看起来很漂亮 [00:01:10] 자꾸 전화기만 쳐다봐 [00:01:13] 总是在看着手机 [00:01:13] 어느새 한발 다가오는 그대 [00:01:17] 不知不觉 向我靠近一步的你 [00:01:17] Babe let's make a drama [00:01:19] // [00:01:19] 주인공은 너와나 [00:01:20] 主角是你和我 [00:01:20] 얼마나 기다려온거야 [00:01:22] 等待了多久才来啊 [00:01:22] 지금 이 순간 [00:01:23] 此时此刻 [00:01:23] 첫만남 부터 느낌이온 그대 [00:01:25] 初次见面便一见钟情的你 [00:01:25] 이제 [00:01:25] 现在 [00:01:25] 아무걱정 말고 내게 기대 [00:01:28] 什么也不要担心 向我依靠 [00:01:28] 너무 오래걸렸지 [00:01:29] 时间太长了吧 [00:01:29] 돌고돌아온 시간들은 이제 [00:01:31] 绕了一圈再回来的那些时间 现在 [00:01:31] We can just let it go [00:01:32] // [00:01:32] 너는 나의 손 만 잡고 따라오면 돼 [00:01:35] 你只要牵着我的手 跟着我就行 [00:01:35] 다른 곳 말고 나만보면 돼 [00:01:37] 不要看向别的地方 只注视着我 [00:01:37] 함께 갔던 곳곳에 [00:01:38] 我们曾去过的每一个地方 [00:01:38] 너를 새겨놓은 탓에 [00:01:39] 因为已然将你铭记 [00:01:39] 이젠 그 근처만 가도 널 떠올리곤해 [00:01:42] 现在即使去那附近 也总是想起你 [00:01:42] 거리에 울리는 노래 [00:01:43] 街上响起的音乐 [00:01:43] 전부 내 가사인 듯해 [00:01:44] 全都像是在说我的歌词一般 [00:01:44] 가던 길을 멈추고 널 떠 올리곤해 [00:01:47] 停在一起走过的路上 再次想起你 [00:01:47] 안되나봐 이럴수 밖엔 없는건가봐 [00:01:50] 好像不行 好像只能这样吧