[00:00:00] BLING BLING - iKON (아이콘) [00:00:02] // [00:00:02] 词:B.I/BOBBY/MILLENNIUM/KICKHAIKU [00:00:05] // [00:00:05] 曲:B.I/MILLENNIUM [00:00:08] // [00:00:08] Yeah yeah yeah [00:00:12] // [00:00:12] Yeah yeah yeah [00:00:15] // [00:00:15] Bling bling [00:00:17] // [00:00:17] Bling bling [00:00:18] // [00:00:18] 輝いてる [00:00:19] 闪耀着 [00:00:19] Bling bling眩しいぞ [00:00:22] Bling bling 太耀眼 [00:00:22] 24k [00:00:23] // [00:00:23] Bling bling [00:00:25] // [00:00:25] Bling bling [00:00:25] // [00:00:25] 輝いてる [00:00:27] 闪耀着 [00:00:27] Bling bling眩しいぞ [00:00:29] Bling bling 太耀眼 [00:00:29] 24時 [00:00:31] 24小时 [00:00:31] Uhもう謙虚な気持ちは埋葬 [00:00:34] 已经埋葬了谦虚的想法 [00:00:34] 贅沢しまくりで行こう [00:00:35] 奢侈到底地前行吧 [00:00:35] We party like the final moment [00:00:37] // [00:00:37] 初心も忘れ騒いで行こうぜ [00:00:39] 不忘初心地前行吧 [00:00:39] ひたすら乾杯ブルジョア気分okay [00:00:43] 怀着资产阶级的心情尽情干杯 [00:00:43] 問題発言しようが [00:00:45] 来对问题进行发言吧 [00:00:45] 問題なんてないぜokay [00:00:47] 但却没有什么问题 [00:00:47] It's show time [00:00:48] // [00:00:48] 誰のお出ましかわかるかい? [00:00:52] 知道谁要出场吗? [00:00:52] 遊び方もはや語り草 [00:00:56] 玩法和流行话题 [00:00:56] 半端じゃない [00:00:58] 并不是毫无用处 [00:00:58] 皆の価値観変えちゃう [00:01:00] 我要改变大家的价值观 [00:01:00] オレらのdrink [00:01:02] 我们的饮料 [00:01:02] 一口どう?味わってみろ [00:01:05] 喝一小口如何?品尝一下吧 [00:01:05] あとは潰れるまでall night long [00:01:09] 在接下来喝倒之前 一整夜 [00:01:09] 女の子get low now tell me let me know [00:01:13] 女人们冷静点 告诉我让我知道 [00:01:13] 119番に電話しろ [00:01:15] 给119打电话 [00:01:15] 燃えてるぞ [00:01:17] 要着火了 [00:01:17] Bling bling [00:01:18] // [00:01:18] Bling bling [00:01:19] // [00:01:19] 輝いてる [00:01:21] 闪耀着 [00:01:21] Bling bling眩しいぞ [00:01:23] Bling bling 太耀眼 [00:01:23] 24k [00:01:24] // [00:01:24] Bling bling [00:01:26] // [00:01:26] Bling bling [00:01:27] // [00:01:27] 輝いてる [00:01:28] 闪耀着 [00:01:28] Bling bling眩しいぞ [00:01:31] Bling bling 太耀眼 [00:01:31] 24時 [00:01:32] 24小时 [00:01:32] ここどこ?そこんとこ [00:01:34] 这里是哪里?那里是哪里 [00:01:34] 関係なく全部rock on [00:01:36] 没有关系全部rock on [00:01:36] 納得できちゃうほど [00:01:38] 真得真得可行 [00:01:38] イケてる本当本当 [00:01:40] 甚至可有得到认可 [00:01:40] 誰かに何か言われても [00:01:42] 就算被人说三道四 [00:01:42] 気にしねぇ [00:01:44] 也不要在意 [00:01:44] 未来が眩しすぎる [00:01:46] 未来是非常耀眼的 [00:01:46] サングラスでも買っとけ [00:01:48] 去买太阳镜之类的东西吧 [00:01:48] 勘違い野郎が握手求め [00:01:49] 误解我们的人寻求握手 [00:01:49] 親しげにしても [00:01:50] 就算亲切地对待我们 [00:01:50] シカトし続けてるよ [00:01:52] 也要一直无视他们 [00:01:52] 止められる訳がねぇ [00:01:54] 没有可以停止的理由 [00:01:54] オレらの存在everywhere [00:01:56] 我们无处不在 [00:01:56] 映画の主人公that's me [00:01:59] 电影中的主人公就是我 [00:01:59] 金銀財宝財布の中身 [00:02:03] 钱包里的金银财宝之类的东西 [00:02:03] 引けを取らない [00:02:05] 我不逊色于任何人 [00:02:05] 引くほどの額 [00:02:06] 取之不竭的额度 [00:02:06] オレたちがいればもう大騒ぎ [00:02:11] 只要有我们在就会引起骚动 [00:02:11] 一口どう?味わってみろ [00:02:14] 喝一小口如何?品尝一下吧 [00:02:14] あとは潰れるまでall night long [00:02:19] 在接下来喝倒之前 一整夜 [00:02:19] 女の子 [00:02:19] 女人们