[00:00:00] Bright Idea - Orson [00:00:22] // [00:00:22] Did somebody tell you what I couldn't tell you [00:00:24] 有人告诉你我没有告诉你的事吗 [00:00:24] I hope they did [00:00:25] 我希望他们这样做了 [00:00:25] I hope they didn't [00:00:30] 我又希望他们没有那样做 [00:00:30] Well I oughta regret it [00:00:31] 我应该会后悔 [00:00:31] Or should I forget it [00:00:32] 或者我应该忘记 [00:00:32] Whatever this is [00:00:33] 不管怎样 [00:00:33] It feels electric [00:00:38] 都让人如此震惊 [00:00:38] You shot me a sweet look [00:00:39] 你给了我一个甜蜜眼神 [00:00:39] Gave me your yearbook [00:00:40] 给了我你的纪念册 [00:00:40] Told me to sign it [00:00:41] 让我在上面签字 [00:00:41] It was a signal [00:00:45] 这是一个信号 [00:00:45] But I couldn't find the words [00:00:47] 但是我找不到话语来表达 [00:00:47] I just couldn't find the nerve [00:00:49] 我头脑一片空白 [00:00:49] As usual [00:00:54] 和往常一样 [00:00:54] Here's my bright idea [00:01:02] 我有一个好主意 [00:01:02] I'll just disappear [00:01:08] 我将要消失 [00:01:08] I'll just fly away from here [00:01:11] 我要从这里飞走 [00:01:11] (Hey ) [00:01:18] // [00:01:18] And now you're in Hollywood [00:01:20] 现在你在好莱坞 [00:01:20] Right in my neighborhood [00:01:21] 就在我家附近 [00:01:21] Things are really looking up for you [00:01:26] 事情会找上门来 [00:01:26] An army of managers [00:01:28] 一群经理 [00:01:28] And lots of pretty boys lining up [00:01:30] 和很多漂亮男孩排队 [00:01:30] To read for you [00:01:33] 都慕名而来 [00:01:33] Oh' I'm pretty sure that it was you [00:01:35] 我十分确信那是你 [00:01:35] That I bumped into just the other day [00:01:38] 那天我无意中遇到 [00:01:38] At the record store [00:01:42] 在唱片店里 [00:01:42] But I still don't have a clue [00:01:44] 但是我依然没有证据 [00:01:44] I just couldn't talk to you [00:01:46] 我不能和你谈这件事 [00:01:46] As usual [00:01:50] 就如往常 [00:01:50] Here's my bright idea [00:01:57] 我有一个好主意 [00:01:57] Mmmm [00:01:58] // [00:01:58] I'll just disappear [00:02:05] 我将要消失 [00:02:05] Woah [00:02:07] // [00:02:07] Here's my bright idea [00:02:13] 我有一个好主意 [00:02:13] Bamb bamb bamb bamb [00:02:15] // [00:02:15] I'll just disappear [00:02:20] 我将要消失 [00:02:20] I'll just fly away from here [00:02:24] 我要从这里飞走 [00:02:24] So I come to your event [00:02:26] 我来参加你的活动 [00:02:26] In my well rehearsed mystique [00:02:28] 在我排练时 [00:02:28] I show up an hour late [00:02:30] 我晚到一个小时 [00:02:30] But I've been ready for a week [00:02:32] 但是我已为这准备了一周时间 [00:02:32] And you float into the hallway [00:02:34] 你飘过走廊 [00:02:34] Like some neon silhouette [00:02:36] 像霓虹灯照出来的影子 [00:02:36] I'm slowly losing oxygen [00:02:38] 我渐渐无法呼吸 [00:02:38] And my hands are soaking wet [00:02:40] 我的手心捏出了汗 [00:02:40] All the cameras and reporters [00:02:42] 所有的相机和记者 [00:02:42] Piling up on one another [00:02:44] 聚集在一起 [00:02:44] Just to get a look at you [00:02:46] 只为给你照张相 [00:02:46] They all want an interview [00:02:48] 他们都想采访你 [00:02:48] Then I make my move [00:02:50] 随后我挪动了一下 [00:02:50] Push them out of my way [00:02:52] 把他们推开我身边 [00:02:52] But I still just don't know what to say [00:02:57] 但是我依旧不知道要说什么 [00:02:57] Here's my bright idea [00:03:03] 这是我的好主意 [00:03:03] Mmmmm [00:03:05] // [00:03:05] I'll just disappear [00:03:11] 我将要消失 [00:03:11] Woah [00:03:13] // [00:03:13] Here's my bright idea [00:03:19] 这是我的好主意 [00:03:19] Bamb bamb bamb bamb [00:03:21] // [00:03:21] I'll just disappear [00:03:26] 我将要消失 [00:03:26] I'll just fly away from here [00:03:28] 我要从这里飞走 [00:03:28] Here's my bright idea [00:03:32] 这是我的好主意 404

404,您请求的文件不存在!