[00:00:00] サテライト - emon/初音ミク (初音未来) [00:00:04] // [00:00:04] 词:emon(Tes.) [00:00:09] // [00:00:09] 曲:emon(Tes.) [00:00:14] // [00:00:14] 编曲:emon(Tes.) [00:00:18] // [00:00:18] 孤独なる世界の目撃者 [00:00:38] 孤独世界的目击者 [00:00:38] 嘘を付いた夜 [00:00:41] 说过谎的那一夜 [00:00:41] 僕がまた [00:00:42] 我再次 [00:00:42] 一人死んでしまいました [00:00:44] 独自死去 [00:00:44] 笑い声が聞こえました [00:00:48] 听到了笑声 [00:00:48] 逃げ道を見つけました [00:00:52] 找到了逃路 [00:00:52] 青く澄んだ空が悲しい顔をした [00:00:59] 蔚蓝澄澈的天空 摆出悲伤的表情 [00:00:59] 気が付いた [00:01:01] 回过神来的我们 [00:01:01] 僕らはまた繰り返してく [00:01:06] 又陷入循环 [00:01:06] いつか消えたメロディ [00:01:08] 不知何时消失不见的旋律 [00:01:08] 僕だけのメロディ行かないでくれ [00:01:12] 只属于我的旋律 不要离开我 [00:01:12] どこへ隠れ息を潜めてるの [00:01:17] 屏住呼吸躲到哪里去了呢 [00:01:17] お願いだ [00:01:20] 求你了 [00:01:20] 「お願いだ」 [00:01:21] 求你了 [00:01:21] サテライト [00:01:25] Satelite [00:01:25] 全てお見通しなんだろ [00:01:28] 全如你所遇见的吧 [00:01:28] サテライト [00:01:32] Satelite [00:01:32] 静かなる世界の目撃者 [00:01:36] 静寂世界的目击者 [00:01:36] 誰も知らない秘密事も [00:01:39] 不管是无人知晓的秘事 [00:01:39] あの日無くした宝物も [00:01:43] 还是那一天丢失的宝物 [00:01:43] 全ての在り処を知っている [00:01:47] 你都知道这一切的下落 [00:01:47] 孤独なる世界の目撃者 [00:02:05] 孤独世界的目击者 [00:02:05] 嘘を付いた夜 [00:02:08] 说过谎的那一夜 [00:02:08] 友がまた一人減っちゃいました [00:02:12] 又少了一个朋友 [00:02:12] 笑い声が聞こえました [00:02:15] 听到了笑声 [00:02:15] 仮面を被って [00:02:17] 蒙上了假面 [00:02:17] また心置いてゆく [00:02:22] 再度心生隔阂 [00:02:22] 嗚呼 [00:02:24] 啊啊 [00:02:24] サテライト [00:02:27] Satelite [00:02:27] ある日ココロに咲いた華 [00:02:31] 是某天心中绽放的花 [00:02:31] サテライト [00:02:34] Satelite [00:02:34] いつの間にか枯れてしまったよ [00:02:38] 不知不觉凋零枯萎了 [00:02:38] 君が僕を繋いだはずの [00:02:41] 本该连接你我的缆线 [00:02:41] ケーブルが見つからない [00:02:45] 已经找不到了 [00:02:45] 静かな夜に浮かぶ星 [00:02:49] 静寂夜晚浮现在空中的繁星 [00:02:49] 孤独なる世界の目撃者 [00:03:07] 孤独世界的目击者 [00:03:07] 誰も見た事のない未来も [00:03:10] 不管是无人见过的未来 [00:03:10] 風に消えて行くその声も [00:03:14] 还是随风消逝的那声音 [00:03:14] 全ての行き先を知っている [00:03:17] 你都知道这一切的行踪 [00:03:17] 静かなる世界の目撃者 [00:03:21] 静寂世界的目击者 [00:03:21] 孤独なる世界の目撃者 [00:03:25] 孤独世界的目击者 [00:03:25] 君の眼に映るこの世界は [00:03:28] 你的眼中所映出的这个世界 [00:03:28] どんなふうに見えてるのかな [00:03:33] 看起来会是怎样的呢 [00:03:33] サテライト [00:03:36] Satelite [00:03:36] 全てお見通しなんだろ [00:03:40] 全如你所遇见的吧 [00:03:40] サテライト [00:03:43] Satelite [00:03:43] 静かなる世界の目撃者 [00:03:48] 静寂世界的目击者 [00:03:48] 誰も知らない秘密事も [00:03:51] 不管是无人知晓的秘事 [00:03:51] あの日無くした宝物も [00:03:55] 还是那一天丢失的宝物 [00:03:55] 全ての在り処を知っている [00:03:58] 你都知道这一切的下落 [00:03:58] 孤独なる世界の目撃者 [00:04:02] 孤独世界的目击者 [00:04:02] 君が僕を繋いだはずの [00:04:05] 本该连接你我的缆线 [00:04:05] ケーブルが見つからない [00:04:09] 已经找不到了 404

404,您请求的文件不存在!