[00:00:00] Leave all Behind - 日本群星 (オムニバス) [00:00:11] // [00:00:11] 词:藤林聖子 [00:00:23] // [00:00:23] 曲:Ryo [00:00:35] // [00:00:35] I wanna make you satisfied [00:00:37] 我想让你感到满意 [00:00:37] 超高速で連れて行くぜ [00:00:40] 以超高速带你一同前行 [00:00:40] 迷ってるヒマはない [00:00:43] 没有丝毫迷惘的时间 [00:00:43] Come ride with me [00:00:46] 来与我一起肆意驰骋吧 [00:00:46] 理由など don't ask me why [00:00:48] 理由之类的 don't ask me why [00:00:48] 説明なんてできないほど [00:00:51] 越是无法说明 [00:00:51] この思い激しくて [00:00:53] 这份思念便越是强烈 [00:00:53] 止められない誰にも [00:00:57] 无论是谁 都无法阻止 [00:00:57] 心臓が打ち鳴らす rhythmで [00:01:01] 在心脏跳动鸣响的节奏中 [00:01:01] You go ahead [00:01:03] 你勇往直前 [00:01:03] 火をつけろ胸の ignition [00:01:08] 点燃内心的火焰 [00:01:08] 何もかも振り切って [00:01:11] 挣脱一切 [00:01:11] 未来へ進め speed away [00:01:13] 向着未来前进 speed away [00:01:13] 誰にも追いつけないほど leave all behind [00:01:19] 无论是谁 都无法追赶我的脚步 leave all behind [00:01:19] 景色が溶けるほど [00:01:22] 如同风景渐渐溶化一般 [00:01:22] 風が叫びだすほど [00:01:24] 如同狂风在呼啸一般 [00:01:24] Accel世界の果てを目指せ [00:01:31] Accel 目标是世界的尽头 [00:01:31] Don't be afraid just step on it [00:01:34] 不要畏惧 只需加快脚步奋勇向前 [00:01:34] Bring you up to this extreme speed [00:01:36] 将你带入这极限速度之中 [00:01:36] It's like a dream but could be real [00:01:39] 这就像一场梦 但它或许是真实的 [00:01:39] Just handle it you just handle it [00:01:42] 只要握住它 只要掌控它就好 [00:01:42] I gotta keep you satisfied [00:01:44] 我想让你感到满意 [00:01:44] エンドレスに見せてやるぜ [00:01:47] 让你看看什么是永无止境 [00:01:47] 出来ないと嘆くのは [00:01:49] 叹息着说无法做到 [00:01:49] 怖がってるだけじゃないの? [00:01:52] 仅仅是因为感到畏惧吗? [00:01:52] その心を震えさせる rhythmで [00:01:57] 在那让内心颤抖的节奏中 [00:01:57] You go ahead [00:01:59] 你勇往直前 [00:01:59] 走りだせすぐに ignition [00:02:04] 在径直地奔跑中 点燃火焰吧 [00:02:04] 何もかも振り切って [00:02:07] 挣脱一切 [00:02:07] 悲しみさえも throw away [00:02:09] 甚至连悲伤 throw away [00:02:09] 絶望まで運んで行く leave all behind [00:02:15] 带上绝望 一起前行 leave all behind [00:02:15] 音に追いつくほど [00:02:18] 如同追赶着那声音一般 [00:02:18] 時間を抜き去るほど [00:02:20] 如同越过了时光一般 [00:02:20] Accel空の果てまで走れ [00:02:48] Accel 直至天空的尽头 奔跑吧 [00:02:48] 街を包む闇の気配を今 [00:02:53] 此刻 黑暗的气息将街道紧紧包围 [00:02:53] You go ahead [00:02:55] 你勇往直前 [00:02:55] 切り裂こうもっと ignition [00:03:01] 更多的劈开一切吧 ignition [00:03:01] 何もかも振り切って [00:03:04] 挣脱一切 [00:03:04] 未来へ進め speed away [00:03:07] 向着未来前进 speed away [00:03:07] 誰にも追いつけないほど leave all behind [00:03:12] 无论是谁 都无法追赶我的脚步 leave all behind [00:03:12] 景色が溶けるほど [00:03:15] 如同风景渐渐溶化一般 [00:03:15] 風が叫びだすほど [00:03:18] 如同狂风在呼啸一般 [00:03:18] Accel 今は [00:03:20] Accel 在此刻 [00:03:20] 何もかも振り切って [00:03:23] 挣脱一切 [00:03:23] 悲しみさえも throw away [00:03:26] 甚至连悲伤 throw away [00:03:26] 絶望まで運んで行く leave all behind [00:03:31] 带上绝望 一起前行 leave all behind [00:03:31] 音に追いつくほど [00:03:34] 如同追赶着那声音一般 [00:03:34] 時間を抜き去るほど [00:03:37] 如同越过了时光一般