[00:00:00] The Miracle (奇迹) (2014 remastered) - Queen (皇后乐队) [00:00:06] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:06] Every drop of rain that falls [00:00:08] 在撒哈拉降落的 [00:00:08] In Sahara Desert says it all [00:00:10] 每一滴雨水诉说着 [00:00:10] It's a miracle [00:00:13] 这是个奇迹 [00:00:13] All God's creations great and small [00:00:16] 一切神的创造之物 [00:00:16] The Golden Gate and the Taj Mahal [00:00:18] 金门还有那泰姬陵 [00:00:18] That's a miracle [00:00:21] 也是个奇迹 [00:00:21] Test tube babies being born [00:00:23] 试管婴儿的诞生 [00:00:23] Mothers fathers dead and gone [00:00:26] 母亲父亲已去世了好久 [00:00:26] It's a miracle [00:00:29] 这是个奇迹 [00:00:29] We're having a miracle on earth [00:00:34] 在这星球上 我们拥有奇迹 [00:00:34] Mother nature does it all for us [00:00:39] 大自然为我们做这一切 [00:00:39] The wonders of this world go on [00:00:42] 这个世界的奇迹任然延续 [00:00:42] The hanging Gardens of Babylon [00:00:44] 巴比伦空中花园 [00:00:44] Captain Cook and Cain and Able [00:00:47] 从英国探险家库克船长 到亚当之子该隐和阿布勒 [00:00:47] Jimi Hendrix to the Tower of Babel [00:00:49] 从吉米·亨德里克斯到巴比伦通天塔 [00:00:49] It's a miracle [00:00:52] 这是奇迹 [00:00:52] It's a miracle [00:00:54] 这是奇迹 [00:00:54] It's a miracle [00:01:00] 这是奇迹 [00:01:00] It's a miracle [00:01:06] 这是奇迹 [00:01:06] The one thing we're all waiting for [00:01:11] 这是我们一直等待的 [00:01:11] Is peace on earth an end to war [00:01:15] 是地球的和平 战争的结束 [00:01:15] It's a miracle we need the miracle [00:01:29] 这是我们渴望的奇迹 奇迹 [00:01:29] The miracle we're all waiting for today [00:01:45] 这是如今的我们等待的奇迹 [00:01:45] If every leaf on every tree [00:01:47] 如果每棵树上的每一片叶子 [00:01:47] Could tell a story that would be a miracle [00:01:52] 都可以诉说一个关于奇迹的故事 [00:01:52] If every child on every street [00:01:55] 街头的每个孩子 [00:01:55] Had clothes to wear and food to eat [00:01:57] 都丰衣足食 [00:01:57] That's a miracle [00:02:00] 也是个奇迹 [00:02:00] If all God's people could be free [00:02:02] 如果所有上帝的子民都自由地 [00:02:02] To live in perfect harmony [00:02:05] 和谐的共处生活 [00:02:05] It's a miracle [00:02:08] 这是奇迹 [00:02:08] We're having a miracle on earth [00:02:13] 在这星球上 我们拥有奇迹 [00:02:13] Mother nature does it all for us [00:02:18] 大自然为我们做这一切 [00:02:18] Open hearts and surgery [00:02:21] 打开心门手术 [00:02:21] Sunday mornings with a cup of tea [00:02:23] 周日清晨的一杯茶 [00:02:23] Super powers always fighting [00:02:26] 超级大国总是争夺不停 [00:02:26] But Mona Lisa just keeps on smiling [00:02:29] 但那蒙娜丽莎仍然微笑着 [00:02:29] It's a miracle [00:02:31] 这是奇迹 [00:02:31] It's a miracle [00:02:34] 这是奇迹 [00:02:34] It's a miracle [00:02:47] 这是奇迹 [00:02:47] (wonders of this world go on) [00:02:57] (世界的奇迹任然延续) [00:02:57] It's a miracle [00:03:00] 这是奇迹 [00:03:00] It's a miracle [00:03:02] 这是奇迹 [00:03:02] It's a miracle [00:03:08] 这是奇迹 [00:03:08] It's a miracle [00:03:14] 这是奇迹 [00:03:14] The one thing (the one thing) [00:03:16] 我们期盼 [00:03:16] We're all waiting for [00:03:18] 等待的唯一 [00:03:18] Is peace on earth [00:03:21] 是地球的和平 [00:03:21] And an end to war (an end to war) [00:03:23] 战争的结束 [00:03:23] It's a miracle we need the miracle [00:03:36] 这是我们渴望的奇迹 奇迹 [00:03:36] The miracle [00:03:40] 奇迹 [00:03:40] Peace on earth and end to war today [00:04:16] 地球的和平 战争的结束 [00:04:16] That time will come one day you'll see [00:04:21] 总有一天你会看到 [00:04:21] When we can all be friends [00:04:27] 那时我们能成为好朋友 [00:04:27] That time will come one day you'll see