[00:00:00] Better Dig Two (同生共死) (Album Version) - The Band Perry [00:00:16] // [00:00:16] I told you on the day we wed [00:00:19] 早在婚礼那天我就告诉过你 [00:00:19] I was gonna love you 'til I's dead [00:00:22] 这一生我会永远爱你 [00:00:22] Made you wait 'til our wedding night [00:00:25] 我的第一次要你等到新婚夜 [00:00:25] That's the first and the last time I wear white [00:00:34] 这会是我第一次也是最后一次穿上婚纱 [00:00:34] So if the ties that bind ever do come loose [00:00:38] 所以如果彼此的约束关系结束了 [00:00:38] Tie them in a knot like a hangman's noose [00:00:41] 婚烟就会像刽子手的套索打的结 [00:00:41] Cause I'll go to heaven or I'll go to hell [00:00:44] 我要么上天堂,要么下地狱 [00:00:44] Before I'll see you with someone else [00:00:49] 在你爱上别人之前 [00:00:49] Put me in the ground [00:00:52] 请把我葬入土地 [00:00:52] Put me six foot down [00:00:55] 葬在六尺之下 [00:00:55] And let the stone say: [00:00:56] 然后在墓碑上写 [00:00:56] Here lies the girl whose only crutch [00:00:59] 这里躺着的女孩 [00:00:59] Was loving one man just a little too much [00:01:02] 深爱过一个男人 [00:01:02] If you go before I do [00:01:05] 如果你先我而去 [00:01:05] I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two [00:01:13] 我会告诉造墓人最好挖两个坑 [00:01:13] Well [00:01:14] 好吧 [00:01:14] It won't be whiskey won't be meth [00:01:17] 那既不是威士忌,也不是镇痛剂 [00:01:17] It'll be your name on my last breath [00:01:20] 在生命最后一刻我呼喊着的是你的名字 [00:01:20] If divorce or death ever do us part [00:01:24] 如果离婚或死亡让我们分离 [00:01:24] The coroner will call it a broken heart [00:01:29] 验尸官会看到一颗破碎的心 [00:01:29] So put me in the ground [00:01:32] 所以请把我葬入土地 [00:01:32] Put me six foot down [00:01:35] 葬在六尺之下的地方 [00:01:35] And let the stone say: [00:01:36] 然后在墓碑上写 [00:01:36] Here lies the girl whose only crutch [00:01:39] 这里躺着的女孩 [00:01:39] Was loving one man just a little too much [00:01:42] 深爱过一个男人 [00:01:42] If you go before I do [00:01:45] 如果你先我而去 [00:01:45] I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two [00:01:49] 我会告诉造墓人最好挖两个坑 [00:01:49] Dig two [00:01:58] 两个坑 [00:01:58] Ooh ooh [00:02:03] // [00:02:03] I took your name when I took those vows [00:02:09] 我曾以你的名字起誓爱你至死不渝 [00:02:09] I meant 'em back then and I mean 'em right now [00:02:14] 我当时是真心的现在依然如此 [00:02:14] Oh right now [00:02:17] 现在依然如此 [00:02:17] If the ties that bind ever do come loose [00:02:21] 所以如果彼此的约束关系松散了 [00:02:21] If forever ever ends for you [00:02:24] 如果甜蜜的爱不在了 [00:02:24] If that ring gets a little too tight [00:02:27] 如果手指上的戒指有点紧了 [00:02:27] You might as well read me my last rights [00:02:35] 那就做为我临终的祷告吧 [00:02:35] And let the stone say: [00:02:36] 然后在墓碑上写 [00:02:36] Here lies the girl whose only crutch [00:02:39] 这里躺着的女孩 [00:02:39] Was loving one man just a little too much [00:02:42] 深爱过一个男人 [00:02:42] If you go before I do [00:02:45] 如果你先我而去 [00:02:45] Gonna tell the gravedigger that he better dig uh [00:02:48] 我会告诉造墓人最好挖两个坑 [00:02:48] Heavy stone right next to mine [00:02:52] 两块石碑正好就紧挨着 [00:02:52] We'll be together 'til the end of time [00:02:55] 我们将永远在一起直至海枯石烂 [00:02:55] Don't you go before I do [00:02:57] 你不会先我而去的吧 [00:02:57] I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two [00:03:02] 我会告诉造墓人让他最好挖两个墓穴 [00:03:02] I told you on the day we wed [00:03:06] 婚礼时我告诉你 [00:03:06] I was gonna love you 'til I's dead [00:03:11] 这一生我会永远爱你