[00:00:00] The Gambler (赌徒) - Kenny Rogers (肯尼·罗杰斯) [00:00:05] // [00:00:05] On a warm summer's evenin' on a train bound for nowhere [00:00:11] 一个炎热的夏夜,在一列不知开往何方的列车上 [00:00:11] I met up with the gambler we were both too tired to sleep [00:00:16] 我遇见了一个赌徒,我们都烦闷得睡不着 [00:00:16] So we took turns a starin' out the window at the darkness [00:00:21] 于是我们轮流凝视着,车窗外的黑暗 [00:00:21] 'Til boredom overtook us and he began to speak [00:00:26] 当厌倦袭来他开始说话 [00:00:26] He said "Son I've made a life out of readin' people's faces [00:00:32] 他说,孩子,我一辈子能察言观色 [00:00:32] And knowin' what their cards were by the way they held their eyes [00:00:37] 他们手中握着什么牌,能从人们的眼中看出 [00:00:37] So if you don't mind my sayin' I can see you're out of aces [00:00:42] 如果你不介意我所说的,同样,我也能看出你没有王牌 [00:00:42] For a taste of your whiskey I'll give you some advice" [00:00:49] 让我喝一口你的威士忌,我将给你一些忠告 [00:00:49] So I handed him my bottle and he drank down my last swallow [00:00:55] 于是我递过酒瓶,他喝下了最后一口酒 [00:00:55] Then he bummed a cigarette and asked me for a light [00:01:00] 然后,他要了一支烟向我借了个火儿 [00:01:00] And the night got deathly quiet and his face lost all expression [00:01:05] 夜变得死一般寂静,而他也面无表情 [00:01:05] Said "If you're gonna play the game boy you gotta learn to play it right" [00:01:10] 他说如果你打算玩这个游戏,孩子,你必须学会如何玩好它 [00:01:10] You got to know when to hold 'em know when to fold 'em [00:01:16] 你得知道什么时候叫牌,什么时候扣牌 [00:01:16] Know when to walk away and know when to run [00:01:21] 什么时候走开,什么时候继续来 [00:01:21] You never count your money when you're sittin' at the table [00:01:26] 你决不能数钱,你决不能数钱 [00:01:26] There'll be time enough for countin' when the dealing's done [00:01:36] 有足够的时间点钞票,在赌局结束后 [00:01:36] Every gambler knows that the secret to survivin' [00:01:41] 每个赌徒都知道求生的秘诀 [00:01:41] Is knowin' what to throw away and knowing what to keep [00:01:46] 那就是什么该丢什么该留 [00:01:46] 'Cause every hand's a winner and every hand's a loser [00:01:52] 因为每一手牌可能赢也可能输 [00:01:52] And the best that you can hope for is to die in your sleep [00:01:57] 而你最好的愿望,不过是到你死在梦中 [00:01:57] And when he finished speakin' he turned back towards the window [00:02:03] 当说完话后,他又转向了车窗 [00:02:03] Crushed out his cigarette and faded off to sleep [00:02:08] 掐灭了香烟渐渐睡去 [00:02:08] And somewhere in the darkness the gambler he broke even [00:02:13] 在黑暗的某个地方,这个赌徒赌了个平局 [00:02:13] But in his final words I found an ace that I could keep [00:02:18] 在他的最后一句话中,我找到了一张自己能掌握的王牌 [00:02:18] You got to know when to hold 'em know when to fold 'em [00:02:24] 你得知道什么时候叫牌,什么时候扣牌 [00:02:24] Know when to walk away and know when to run [00:02:29] 什么时候走开,什么时候继续来 [00:02:29] You never count your money when you're sittin' at the table [00:02:34] 你决不能数钱,你决不能数钱 [00:02:34] There'll be time enough for countin' when the dealing's done [00:02:39] 有足够的时间点钞票,在赌局结束后 [00:02:39] You got to know when to hold 'em know when to fold 'em [00:02:46] 你得知道什么时候叫牌,什么时候扣牌 [00:02:46] Know when to walk away and know when to run [00:02:50] 什么时候走开,什么时候继续来 [00:02:50] You never count your money when you're sittin' at the table