[00:00:00] Over in the Meadow (越过草地) - Susie Tallman (苏西·托曼)/Richard Pleasance [00:00:07] // [00:00:07] Over in the meadow [00:00:09] 越过草地 [00:00:09] In the sand in the sun [00:00:12] 在阳光下的沙滩上 [00:00:12] Lived an old mother toadie [00:00:15] 住着年老的蛤蟆妈妈 [00:00:15] And her little toadie one [00:00:18] 以及可爱的蛤蟆宝宝 [00:00:18] Wink said the mother [00:00:20] 蛤蟆妈妈说 眨眨眼吧 [00:00:20] I wink said the one [00:00:23] 好呀 蛤蟆宝宝回答 [00:00:23] So they winked and they blinked [00:00:26] 所以它们的眼睛一直在眨呀眨 [00:00:26] In the sand in the sun [00:00:35] 在阳光下的沙滩上 [00:00:35] Over in the meadow [00:00:37] 越过草地 [00:00:37] Where the stream runs blue [00:00:41] 在那清澈见底的小溪里 [00:00:41] Lived an old father fish [00:00:43] 住着年迈的鱼爸爸 [00:00:43] And his little fishes two [00:00:47] 以及两条可爱的鱼宝宝 [00:00:47] Swim said the father [00:00:49] 鱼爸爸说 尽情畅游吧 [00:00:49] We swim said the two [00:00:52] 好呀 两条鱼宝宝回答 [00:00:52] So they swam and they leaped [00:00:55] 所以它们就欢快地 [00:00:55] Where the stream runs blue [00:01:04] 在那清澈见底的小溪里游来游去 [00:01:04] Over in the meadow [00:01:06] 越过草地 [00:01:06] In a hole in a tree [00:01:09] 在一个树洞里 [00:01:09] Lived an old mother bluebird [00:01:12] 住着年老的知更鸟妈妈 [00:01:12] And her little birdies three [00:01:16] 还有三只可爱的鸟宝宝 [00:01:16] Sing said the mother [00:01:18] 鸟妈妈说 歌唱吧 [00:01:18] We sing said the three [00:01:21] 好呀 三只鸟宝宝回答 [00:01:21] So they sang and were glad [00:01:24] 所以它们就在一个树洞里 [00:01:24] In a hole in the tree [00:01:34] 开心地唱起歌来 [00:01:34] Over in the meadow [00:01:35] 越过草地 [00:01:35] In the reeds on the shore [00:01:38] 就在岸边的芦苇荡里 [00:01:38] Lived an old father muskrat [00:01:41] 住着年老的麝鼠爸爸 [00:01:41] And his little ratties four [00:01:45] 还有四只可爱的鼠宝宝 [00:01:45] Dive said the father [00:01:47] 鼠爸爸说 潜入地下吧 [00:01:47] We dive said the four [00:01:50] 好呀 鼠宝宝回答 [00:01:50] So they dived and they burrowed [00:01:53] 所以它们就在岸边的芦苇荡里 [00:01:53] In the reeds on the shore [00:02:02] 打起洞穴 潜入地下 [00:02:02] Over in the meadow [00:02:04] 越过草地 [00:02:04] In a snug beehive [00:02:07] 在一个舒适的蜂窝里 [00:02:07] Lived a mother honey bee [00:02:10] 住着蜜蜂妈妈 [00:02:10] And her little bees five [00:02:14] 还有五只可爱的蜂宝宝 [00:02:14] Buzz said the mother [00:02:16] 蜂妈妈说 嗡嗡鸣叫吧 [00:02:16] We buzz said the five [00:02:19] 好呀 五只蜂宝宝回答 [00:02:19] So they buzzed and they hummed [00:02:22] 所以它们就在一个舒适的蜂窝里 [00:02:22] In the snug beehive [00:02:31] 不断地嗡嗡作响 [00:02:31] Over in the meadow [00:02:33] 越过草地 [00:02:33] In a nest built of sticks [00:02:36] 在一个树枝搭成的鸟巢里 [00:02:36] Lived a black father crow [00:02:39] 住着黑色的乌鸦爸爸 [00:02:39] And his little crows six [00:02:43] 还有六只可爱的乌鸦宝宝 [00:02:43] Caw said the father [00:02:45] 乌鸦爸爸说 呀呀叫起来吧 [00:02:45] We caw said the six [00:02:48] 好呀 六只乌鸦宝宝回答 [00:02:48] So they cawed and they called [00:02:51] 所以它们就在树枝搭成的鸟巢里 [00:02:51] In their nest built of sticks [00:03:00] 呀呀直叫 [00:03:00] Over in the meadow [00:03:02] 越过草地 [00:03:02] Where the grass is so even [00:03:05] 在那平坦的草地上 [00:03:05] Lived a gay mother cricket [00:03:08] 住着一只快乐的蟋蟀妈妈 [00:03:08] And her little crickets seven [00:03:12] 以及七只可爱的蟋蟀宝宝 [00:03:12] Chirp said the mother [00:03:14] 蟋蟀妈妈说 喳喳叫吧 [00:03:14] We chirp said the seven [00:03:17] 好呀 七只蟋蟀宝宝回答 [00:03:17] So they chirped cheery notes