[00:00:00] Frontline (前线) - Pillar [00:00:08] // [00:00:08] It's not like I'm walking alone into the valley of the shadow of death [00:00:11] 我不喜欢独自走在死荫之谷 [00:00:11] Stand beside one another 'cause it ain't over yet [00:00:13] 站在另一个人身旁,因为那还没有结束 [00:00:13] I'd be willing to bet that if we don't back down [00:00:15] 我愿意打赌,如果我们不退缩 [00:00:15] You and I will be the ones that are holding the Crown in the end [00:00:18] 你和我将在最后得到王冠 [00:00:18] When it's over we can say "Well done" [00:00:20] 它已经结束了,当我们可以说,做得好 [00:00:20] But not yet 'cause it's only just begun [00:00:22] 但没有,因为它才刚刚开始 [00:00:22] So pick up and follow me we're the only ones [00:00:24] 所以,拿起,跟着我,我们是唯一的 [00:00:24] To fight this thing until we've won [00:00:27] 争取这件事情,直到我们已经赢了 [00:00:27] We drive on and don't look back [00:00:29] 我们开车,不回头 [00:00:29] It doesn't mean we can't learn from our past [00:00:31] 这并不意味着我们不能从过去中学习 [00:00:31] All the things that we mighta done wrong [00:00:33] 在所有的事情中我们可能做错了 [00:00:33] We could've been doing this all along [00:00:36] 我们不可能一直做这些事 [00:00:36] Everybody with your fists raised high [00:00:38] 每个人,把你们的拳头高高举起 [00:00:38] Let me hear your battle cry tonight [00:00:40] 今晚让我听到你的呐喊 [00:00:40] Stand beside or step aside [00:00:43] 站在旁边,还是靠边站 [00:00:43] We're on the frontline [00:00:45] 我们穿越生死线 [00:00:45] Everybody with your fists raised high [00:00:46] 每个人,把你们的拳头高高举起 [00:00:46] Let me hear your battle cry tonight [00:00:49] 今晚让我听到你的呐喊 [00:00:49] Stand beside or step aside [00:00:52] 站在旁边,还是靠边站 [00:00:52] We're on the frontline [00:01:01] 我们穿越生死线 [00:01:01] And we'll be carrying on until the day it doesn't matter anymore [00:01:04] 我们会一直继续,直到结束 [00:01:04] Step aside you forgot what this is for [00:01:07] 靠边站,你忘了这是什么 [00:01:07] We fight to live we live to fight [00:01:09] 我们为生活而奋斗 [00:01:09] And tonight you'll hear my battle cry [00:01:11] 今晚让我听到你的呐喊 [00:01:11] We live our lives on the frontlines [00:01:13] 我们穿越生死线 [00:01:13] We're not afraid of the fast times [00:01:15] 我们不再惧怕飞逝的时光 [00:01:15] These days have opened up my eyes [00:01:18] 这几天已经打开了我的眼睛 [00:01:18] And now I see where the threat lies [00:01:20] 现在,我知道哪里有威胁 [00:01:20] Everybody with your fists raised high [00:01:22] 每个人,把你们的拳头高高举起 [00:01:22] Let me hear your battle cry tonight [00:01:25] 今晚让我听到你的呐喊 [00:01:25] Stand beside or step aside [00:01:27] 站在旁边,还是靠边站 [00:01:27] We're on the frontline [00:01:29] 我们穿越生死线 [00:01:29] Everybody with your fists raised high [00:01:31] 每个人,把你们的拳头高高举起 [00:01:31] Let me hear your battle cry tonight [00:01:33] 今晚让我听到你的呐喊 [00:01:33] Stand beside or step aside [00:01:36] 站在旁边,还是靠边站 [00:01:36] We're on the frontline [00:02:22] 我们穿越生死线 [00:02:22] We've got to lead the way [00:02:31] 我们已经有人带路 [00:02:31] We've got to lead the way [00:02:33] 今晚让我听到你的呐喊 [00:02:33] Everybody with your fists raised high [00:02:35] 每个人,把你们的拳头高高举起 [00:02:35] Let me hear your battle cry tonight [00:02:38] 让我听到你的呐喊,今晚 [00:02:38] Stand beside or step aside [00:02:40] 站在旁边,还是靠边站 [00:02:40] We're on the frontline [00:02:42] 我们穿越生死线 [00:02:42] Everybody with your fists raised high [00:02:44] 每个人,把你们的拳头高高举起