[00:00:00] Bad Idea (坏主意) - Sara Bareilles (莎拉·芭瑞黎丝)/Jason Mraz (杰森·玛耶兹) [00:00:05] // [00:00:05] It's a bad idea me and you [00:00:09] 你我之间就是个错误 [00:00:09] It's a bad idea me and you [00:00:13] 你我之间就是个错误 [00:00:13] I've never known anything so true [00:00:17] 我从未对任何事如此的肯定 [00:00:17] It's a terrible idea me and you [00:00:22] 你我之间就是个糟糕的错误 [00:00:22] You have a wife [00:00:24] 你已有妻子 [00:00:24] You have a husband [00:00:26] 你已有丈夫 [00:00:26] You're my doctor [00:00:27] 你是我的救星 [00:00:27] You've got a baby coming [00:00:30] 你都要有孩子了 [00:00:30] It's a bad idea me and you [00:00:35] 就算你我之间是个错误 [00:00:35] Let's just keep kissing till we come to [00:00:39] 也让我们继续相拥而吻 [00:00:39] Heart stop racing [00:00:40] 直到心脏停止跳动 [00:00:40] Let's face it making mistakes like this will make worse what was already pretty bad [00:00:47] 让我们坦然面对,将错就错,说不定会错出个不错的结果 [00:00:47] Mind stop running [00:00:49] 让心绪停止转动 [00:00:49] It's time we just let this thing go [00:00:53] 我们该让这错误随之而去 [00:00:53] It was a pretty good bad idea wasn't it though [00:01:00] 这是个美丽的错误,难道不是吗? [00:01:00] It's a bad idea me and you [00:01:05] 你我之间是个错误 [00:01:05] It's a bad idea me and you [00:01:09] 你我之间是个错误 [00:01:09] Hold me close while I think this through [00:01:13] 在我思考这个的时候抱紧我 [00:01:13] Um um yeah [00:01:15] // [00:01:15] Yeah it's a very poor idea me and you [00:01:21] 是的,你我之间就是个错误 [00:01:21] I got a wife [00:01:23] 我已为人夫 [00:01:23] I got a husband [00:01:25] 我已为人妻 [00:01:25] I'm your doctor [00:01:26] 我就是你的救星 [00:01:26] I dumb baby's coming [00:01:29] 你孩子都要出生了 [00:01:29] It's a bad idea me and you [00:01:33] 你我之间就是个错误 [00:01:33] Maybe one more kiss will make us come to [00:01:37] 或许再多一个吻就会让我们 [00:01:37] Heart stop racing [00:01:39] 心脏停止跳动 [00:01:39] Let's face it making mistakes like this will make worse what was already pretty bad [00:01:46] 让我们坦然面对,将错就错,说不定会错出个不错的结果 [00:01:46] Mind stop running [00:01:48] 让心绪停止转动 [00:01:48] It's time we just let this thing go [00:01:52] 我们该让这错误随之而去 [00:01:52] It was a pretty good bad idea wasn't it though [00:02:01] 这难道不是个美丽的错误?尽管 [00:02:01] It's not right for me [00:02:07] 我从未想过会是你 [00:02:07] It's the only thing I've ever done [00:02:15] 你是我唯一做过的决定 [00:02:15] What if I never see myself ever be anything more than what I've already become [00:02:29] 若我拒绝生活中的众多可能 是否就不会遇见你 [00:02:29] I need a bad idea [00:02:31] 所以我需要一个大胆的理由 [00:02:31] I need a bad idea [00:02:33] 我需要一个大胆的理由 [00:02:33] I need a bad idea [00:02:35] 我需要一个大胆的理由 [00:02:35] I need a bad idea [00:02:38] 我需要一个大胆的理由 [00:02:38] Just one [00:02:42] 一个就够 [00:02:42] Heart keep racing [00:02:43] 心脏继续跳动 [00:02:43] Let's make mistakes [00:02:46] 让我们将错就错 [00:02:46] Let us say so what and make worse what was already pretty bad [00:02:51] 那又如何 将错就错的结果或许也不错 [00:02:51] This secret is safe [00:02:53] 这个秘密你知我知 [00:02:53] No reason to throw it away when there's love to be had [00:02:59] 当真爱出现我们有何理由放弃 [00:02:59] Hold me tight as I tell myself that you might make sense [00:03:05] 在我告诉自己你会让一切变好时抱紧我 [00:03:05] And make good what has just been so bad [00:03:08] 让我们错就错错出个好结果