[00:00:00] 重要性 - Key Real/Maslo [00:00:23] // [00:00:23] 아름다운 세상에 해지고 [00:00:25] 在美丽的世界上日落 [00:00:25] 고맙다는 말마저 다 끝내지도 [00:00:28] 连感谢的话都没有结束 [00:00:28] 못한채로. 떠나가버렸네 [00:00:30] 就离开 [00:00:30] Now One Two, 그냥 그렇게 [00:00:33] 现在一二 这样就这样 [00:00:33] 차디찬 어제와는 틀린 활기찬 이 아침. [00:00:36] 与冰冷的昨日不同的诱惑力的早晨 [00:00:36] 빛나는 저 햇살이 내게 삶이 뭔지를 다시금 일깨워주네 [00:00:40] 闪亮的那阳光 [00:00:40] 지끈거리는 머리를 비우고 난 뒤, [00:00:42] 把黏黏的头发掏空之后 [00:00:42] 조그맣긴 하지만 소중한 그 모든 것들을 [00:00:45] 虽然有点小 那珍惜的东西 [00:00:45] 포근하게 담아두고만 싶은 생각이 드는 걸 [00:00:48] 温暖的装载着 就这样想着 [00:00:48] 날카롭게 날이 선 현실을 배반해 [00:00:51] 被锋利的刀背叛现实 [00:00:51] 무던히도 부모님의 가슴을 울버린의 칼로 생채기 내 [00:00:55] 无心的使父母的心哭泣 让这个刀拿走 [00:00:55] "제길 Rap이 내 길에 큰 빽인데..." [00:00:57] 该死的饶舌是我的后盾 [00:00:57] 라며 오직 한길을 고집한 외골수 [00:00:59] 这样说着 只向着一个力的地板的人 [00:00:59] 그게 바로 내 모습.. 물론 나도 쪽팔리긴하지만 [00:01:03] 这就是我的模样 虽然我也很害羞 [00:01:03] 추스려, 부끄럽고 쑥스럽긴 해도 [00:01:05] 害羞很害羞 [00:01:05] 물끄러미 바라보기만 해선 안되는 걸. [00:01:08] 一直看着并不可以 [00:01:08] 그동안 몰랐던 소중함에 놀라 [00:01:11] 因期间不知道的真喜感惊讶 [00:01:11] 이 못난 내 속맘에 가득한 이 고마움 [00:01:13] 在这丑陋的心里充满的感谢 [00:01:13] 모두가 한 번쯤은 주변을 돌아봐 [00:01:16] 都会看看这周围 [00:01:16] 모든게 낯설게만 느껴지고 있잖아 [00:01:18] 都觉得陌生感受到 [00:01:18] 시간 참 빨리 가도, 귀찮아 하지 말고 [00:01:21] 即使时间过得很快 也不要觉得麻烦 [00:01:21] 느껴봐! 그동안 몰랐었던 소중함 [00:01:23] 感受一下 之前不知道的珍惜感 [00:01:23] 모두가 한 번쯤은 주변을 돌아봐 [00:01:25] 都会看看这周围 [00:01:25] 모든게 낯설게만 느껴지고 있잖아 [00:01:28] 都觉得陌生感受到 [00:01:28] 시간 참 빨리 가도, 귀찮아 하지 말고 [00:01:31] 即使时间过得很快 也不要觉得麻烦 [00:01:31] 느껴봐! 그동안 몰랐었던 소중함 [00:01:33] 感受一下 之前不知道的珍惜感 [00:01:33] 활기찬 목소린 내 아침을 깨우는 활력소. [00:01:36] 用欢快的声音叫醒早晨的活力素 [00:01:36] 내 주변 일들에 무관심 했던 지난 세월에 [00:01:38] 在周围无心的过去的岁月 [00:01:38] 나 진정 소중한 것들이 뭔지 몰랐어 [00:01:41] 我不知道真正珍惜的东西 [00:01:41] 나 빈정거려, 남을 인정이란 걸 하는 법을 몰랐어. [00:01:45] 我冷嘲热讽着 不会了解人情这个东西 [00:01:45] 나 펜을 잡고. 가사를 써내려가네. 앞에는 작고 약한자를 괴롭혀. [00:01:49] 我抓着笔 写下歌词 使在我面前的弱者痛苦 [00:01:49] 그들에게는 게으름펴대. 불평을 내뱉어도 나 급해 늘 찾고 [00:01:54] 向着他们偷懒 即使说出不满 我很着急总是在寻找 [00:01:54] 도움을 받지만은 감사는 커녕 욕만해! [00:01:56] 虽然受到帮助 不说感谢只是骂着 [00:01:56] 하루종일 적었던 가사는 온통 욕망에 물든 채, [00:01:59] 一整天写下的歌词 充满欲望 [00:01:59] 쓸데 없는 것뿐 더 좋은 말의 표현들은 왜 찾을 수가 없는지? [00:02:03] 只有无意义的 为什么找不了更好的表现 [00:02:03] 짧게 스쳐 지나간 생각 속에 잠깐 그동안의 내 실수들과 [00:02:08] 在短暂的人生中我的失误和 [00:02:08] 헛된 착각이만든 중압감. 더 이상 갑갑한 소리는 내 곁에서 떠나보낼께! 404

404,您请求的文件不存在!