[00:00:00] 竹ノ花 - めらみぽっぷ [00:00:01] その花を咲かせば [00:00:06] 那花儿如要绽放 [00:00:06] あとは枯れるのが [00:00:09] 那之后枯萎就 [00:00:09] その定めか [00:00:12] 是注定的吧 [00:00:12] その命散らして [00:00:16] 不惜殒命也要与其 [00:00:16] つなぐ 思いを全て [00:00:21] 相接 接受这全部的 [00:00:21] 受け取って [00:00:24] 思念吧 [00:00:24] 竹ノ花 [00:00:57] 竹之花 [00:00:57] 遠くに見ゆるその影に [00:01:01] 在远处看到的那身影 [00:01:01] ふと過る [00:01:02] 一不留神便转瞬而逝 [00:01:02] 遠い日に交わした約束 [00:01:09] 在那遥远日子许下的约定 [00:01:09] この手の届かぬところへ [00:01:13] 向着这双手所不能及的地方 [00:01:13] 歩み去る [00:01:15] 慢慢走去 [00:01:15] その背中に影を合わせて [00:01:21] 那背影拖着长长的影子 [00:01:21] 交わし足りぬ言葉 [00:01:25] 将全部没有说完的话 [00:01:25] 全てを胸に押し止め [00:01:27] 都埋藏在心底 [00:01:27] ただただ願うのは [00:01:30] 唯一祈愿的 [00:01:30] 愛した女の幸せか [00:01:33] 就是所爱女人的幸福了吧 [00:01:33] 竹ノ花 咲けばただ [00:01:36] 竹之花就算只能盛开到生命结束 [00:01:36] 散るまでの身と聞けども [00:01:39] 盛开到生命结束 [00:01:39] その命の在る限り [00:01:43] 也请在还有生命之时 [00:01:43] どうか生きてゆけと [00:01:45] 好好活下去 [00:01:45] その幸せを願えばと [00:01:49] 为了祈愿她的幸福 [00:01:49] この身を引くも厭わずに [00:01:52] 就算献上此身也在所不辞 [00:01:52] ただ小さく深い傷跡が [00:01:55] 只是小而深沉的伤口 [00:01:55] いつまでも疼いている [00:01:58] 无论何时都疼痛着 [00:01:58] 嗚呼 [00:02:13] 啊啊 [00:02:13] 遠くに消えるその影に [00:02:17] 看着消失向远方的那身影 [00:02:17] 目が滲む [00:02:19] 两目沾湿 [00:02:19] 彼方去りゆくはいとし人 [00:02:25] 所爱之人正向彼方走去 [00:02:25] その身に生まれた因果を [00:02:30] 所带的因果 [00:02:30] 受けながら [00:02:31] 承受着其身 [00:02:31] この気持ちだけは換え難く [00:02:37] 这份感情千金难换 [00:02:37] はらり滑り落ちる [00:02:40] 所抓住的脆弱幸福 [00:02:40] 掴んだ幸せの脆さに [00:02:43] 轻轻滑落地面 [00:02:43] それでも願うのは [00:02:47] 就算这样也还是祈愿着 [00:02:47] 愛した男と生きること [00:02:50] 能和所爱的男人在一起 [00:02:50] 竹ノ花 咲いてただ [00:02:53] 竹之花 以自己到散落 [00:02:53] 散るまでの身を抱えて [00:02:56] 为止的生命 [00:02:56] 誰にでなく愛を叫ぶ [00:02:59] 独自呐喊着爱 [00:02:59] 共に生きていたいと [00:03:02] 仅仅是祈愿 [00:03:02] ただ幸せを願ったが [00:03:05] 能够幸福的在一起 [00:03:05] それでも儚く消ゆるのみ [00:03:08] 但这也只是有如梦幻般消散 [00:03:08] ただ深い哀の終わらずに [00:03:11] 只有深深地哀怨永不停息 [00:03:11] いつまでも遺されて嗚呼 [00:03:21] 留到永远,啊啊 [00:03:21] どうか [00:03:22] 请务必 [00:03:22] わたしの代わりに [00:03:24] 代替我 [00:03:24] どうか [00:03:25] 务必 [00:03:25] 愛を伝えてと [00:03:27] 代替我传达这份爱意 [00:03:27] どうか [00:03:28] 请务必 [00:03:28] わたしの代わりに [00:03:30] 代替我 [00:03:30] どうか [00:03:31] 代替 [00:03:31] あの人と生きてと [00:03:33] 我与那个人在一起 [00:03:33] どうか [00:03:34] 请务必 [00:03:34] わたしの代わりに [00:03:36] 代替我 [00:03:36] どうか [00:03:37] 务必 [00:03:37] 愛を伝えてと [00:03:39] 代替我传达这份爱意 [00:03:39] どうか [00:03:40] 请务必 [00:03:40] わたしの代わりに [00:03:42] 代替我 [00:03:42] どうか [00:03:43] 代替 [00:03:43] あの人と生きてと [00:04:11] 我与那个人在一起 [00:04:11] 遠くに探すその影が