[00:00:00] MIDNIGHT FLYER (午夜飞行者) - 中田裕二 (なかだ ゆうじ) [00:00:08] // [00:00:08] 作詞:中田裕二 [00:00:16] // [00:00:16] 作曲:中田裕二 [00:00:24] // [00:00:24] 何かに邪魔をされた [00:00:28] 被什么东西所干扰 [00:00:28] 高めた気分途切れた [00:00:32] 高涨的情绪被打断 [00:00:32] 見え過ぎてるせいだろう [00:00:36] 因为看的太多了吧 [00:00:36] しばらく時間を潰そう [00:00:39] 暂时消磨一下时间 [00:00:39] だから 消灯します [00:00:42] 所以 关灯吧 [00:00:42] もう暗転します [00:00:44] 已经转到黑暗了 [00:00:44] 君もその方が良いでしょう [00:00:47] 你也觉得这样比较好吧 [00:00:47] 奥覗いて見よう [00:00:50] 窥视里面看看 [00:00:50] リプレイしよう [00:00:52] 回放吧 [00:00:52] 夜もふけていい具合だね [00:00:56] 夜深是的好形势 [00:00:56] 君がささやく度に [00:01:00] 每当你低语时 [00:01:00] 酔いが更にまわった [00:01:04] 更有种沉醉感 [00:01:04] エコーが響いて 心躍った [00:01:08] 回响着 心在跳跃 [00:01:08] Wake up midnight flyer, flyer [00:01:11] 醒来午夜飞行,飞行 [00:01:11] 身体を預け気流に乗って [00:01:16] 把身体寄托于气流 [00:01:16] Keep on shinin' starlight, starlight [00:01:19] 保持闪亮的星光,星光 [00:01:19] 悦び羽ばたく 愛の夜間飛行だね [00:01:40] 愉快的振翅 飞向爱的夜晚 [00:01:40] 地に足つけた生活 [00:01:44] 脚踏实地的生活 [00:01:44] それだけじゃどうも虚しい [00:01:48] 觉得那才是虚幻的 [00:01:48] 駆け上るような感覚 [00:01:52] 像是要飞起来的感觉 [00:01:52] ときに魂 放し飼い [00:01:56] 又是也要放飞灵魂 [00:01:56] さあさ please me tonight [00:01:58] 那 拜托今晚 [00:01:58] 平穏じゃ辛い [00:02:00] 过于平稳也会痛苦 [00:02:00] 何か物足りないでしょう [00:02:03] 总会觉得有什么不够呢 [00:02:03] 君とfly into the night [00:02:06] 和你飞向今夜 [00:02:06] 拒むんじゃない [00:02:08] 不要拒绝 [00:02:08] 選択の余地なんてない [00:02:12] 你没有选择的余地 [00:02:12] 君が欲しがる度に [00:02:16] 每次你想要的 [00:02:16] あたりが色濃くなる [00:02:20] 色彩都不太浓 [00:02:20] リバーブ響いて 心躍った [00:02:24] 回响着 心在跳跃 [00:02:24] Breakout midnight flyer, flyer [00:02:27] 突破午夜飞行,飞行 [00:02:27] 闇をくぐり抜け蝶になって [00:02:32] 穿越黑夜羽化成蝶 [00:02:32] Keep on shinin' starlight, starlight [00:02:35] 保持闪亮的星光,星光 [00:02:35] 波打つ銀河を跳ねる逃避行だね [00:03:04] 跳跃着躲避波浪翻滚的银河 [00:03:04] 君がささやく度に [00:03:08] 每当你低语时 [00:03:08] 酔いが更にまわった [00:03:12] 更有种沉醉感 [00:03:12] エコーが響いて 心躍った [00:03:16] 回响着 心在跳跃 [00:03:16] Wake up midnight flyer, flyer [00:03:19] 醒来午夜飞行,飞行 [00:03:19] 身体を預け気流に乗って [00:03:24] 把身体寄托于气流 [00:03:24] Keep on shinin' starlight, starlight [00:03:27] 保持闪亮的星光,星光 [00:03:27] 悦び羽ばたく 愛の夜間飛行だね [00:03:32] 愉快的振翅 飞向爱的夜晚 [00:03:32] Breakout midnight flyer, flyer [00:03:35] 突破午夜飞行,飞行 [00:03:35] 闇をくぐり抜け蝶になって [00:03:40] 穿越黑夜羽化成蝶 [00:03:40] Keep on shinin' starlight, starlight [00:03:43] 保持闪亮的星光,星光 [00:03:43] 波打つ銀河を跳ねる逃避行だね [00:03:48] 跳跃着躲避波浪翻滚的银河 [00:03:48] Wake up midnight flyer, flyer [00:03:51] 醒来午夜飞行,飞行 [00:03:51] 身体を預け気流に乗って [00:03:56] 把身体寄托于气流 [00:03:56] Keep on shinin' starlight, starlight [00:03:59] 保持闪亮的星光,星光 [00:03:59] 悦び羽ばたく 愛の夜間飛行だね [00:04:04] 愉快的振翅 飞向爱的夜晚 [00:04:04] Wake up midnight flyer, flyer