[00:00:00] 너도 (你也) - 로꼬 (Loco)/Cha Cha Malone [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 词:로꼬/Cha Cha Malone [00:00:07] // [00:00:07] 曲:로꼬/Cha Cha Malone/WOOGIE/지동연 [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:WOOGIE/지동연 [00:00:14] // [00:00:14] 누구나 떨리지 처음엔 [00:00:17] 无论是谁在最开始都会害怕紧张 [00:00:17] 맞닥뜨린 적 없기에 [00:00:20] 从未经历过 [00:00:20] 확신을 못해 [00:00:22] 所以没有自信 [00:00:22] 나도 마찬가지였네 [00:00:24] 我也是如此 [00:00:24] 하지만 이 목소리를 [00:00:25] 但是如果听到 [00:00:25] 듣고 있다면 [00:00:27] 这首歌的话 [00:00:27] 무대 위에 나의 모습을 봤다면 [00:00:30] 舞台上的我 [00:00:30] 아마도 난 꿈꿔왔던 [00:00:31] 这或许就是 [00:00:31] 내가 되어가고 있는 거겠지 [00:00:34] 我梦寐以求的样子 [00:00:34] 너도 상상했던 너가 될 거야 [00:00:40] 你也终会成为你梦想的样子 [00:00:40] 아무도 지금의 너를 몰라본대도 [00:00:46] 虽然现在离你相隔甚远 [00:00:46] 한 겨울밤의 꿈은 아닐 거야 [00:00:52] 但并不是漫无边际的梦 [00:00:52] 지금 너의 가슴의 온기가 [00:00:54] 如果你现在 [00:00:54] 느껴진다면 [00:00:58] 怀带着满腔热血的话 [00:00:58] 모를 수밖에 부딪혀 보기 전 까진 [00:01:01] 就试着去尝试 [00:01:01] 철이 없었던 게 득이 될진 몰랐지 [00:01:04] 我们总有一天会长大成人 [00:01:04] 시작은 반지하 [00:01:05] 开始都是未知的 [00:01:05] 좀 올라오니 [00:01:06] 稍稍有些好转 [00:01:06] 아스팔트 바닥 위였던 걸 [00:01:08] 漫步于柏油路 [00:01:08] 나는 기억하지 [00:01:09] 我铭记那时 [00:01:09] 날 둘러쌌던 어른들은 나에게 [00:01:12] 长辈们将我紧紧包围 [00:01:12] 그저 모든 게 [00:01:13] 指责我的全部 [00:01:13] 한 때일 뿐이라고 말했지 [00:01:14] 说只是一时的冲动 [00:01:14] 그들이 잠을 잘 때 [00:01:16] 他们睡觉时 [00:01:16] 내가 깨어있던 시간을 [00:01:18] 我却醒着 [00:01:18] 허송세월이라고 불렀으니까 [00:01:20] 他们说我这是在荒废岁月 [00:01:20] 근데 넌 결국 내 노랠 듣고 있잖아 [00:01:23] 但是最终还不是听着我的歌 [00:01:23] 그들이 말한 허송세월에 대한 [00:01:25] 他们说虚度光阴的 [00:01:25] 대가가 이런 거라면 [00:01:26] 代价就是这些 [00:01:26] 너도 마음껏 낭비하길 바래 [00:01:29] 愿你也尽情浪费你的时间 [00:01:29] 그 미래에 너의 목소리가 [00:01:31] 愿你也能够触碰到 [00:01:31] 닿길 바래 [00:01:33] 未来你的声音 [00:01:33] 누구나 떨리지 처음엔 [00:01:36] 无论是谁在最开始都会害怕紧张 [00:01:36] 맞닥뜨린 적 없기에 [00:01:39] 从未经历过 [00:01:39] 확신을 못해 [00:01:41] 所以没有自信 [00:01:41] 나도 마찬가지였네 [00:01:43] 我也是如此 [00:01:43] 하지만 이 목소리를 듣고 있다면 [00:01:46] 但是如果听到这首歌的话 [00:01:46] 무대 위에 나의 모습을 봤다면 [00:01:48] 舞台上的我 [00:01:48] 아마도 난 꿈꿔왔던 [00:01:50] 这或许就是 [00:01:50] 내가 되어가고 있는 거겠지 [00:01:54] 我梦寐以求的样子 [00:01:54] 너도 상상했던 너가 될 거야 [00:01:59] 你也终会成为你梦想的样子 [00:01:59] 아무도 지금의 너를 몰라본대도 [00:02:05] 虽然现在离你相隔甚远 [00:02:05] 한 겨울밤의 꿈은 아닐 거야 [00:02:11] 但并不是漫无边际的梦 [00:02:11] 지금 너의 가슴의 온기가 [00:02:13] 如果你现在 [00:02:13] 느껴진다면 [00:02:17] 怀带着满腔热血的话 [00:02:17] If you reach for the stars [00:02:18] // [00:02:18] Just hold on you won't fall [00:02:22] // [00:02:22] You can have it all [00:02:24] // [00:02:24] You will fly you will fly [00:02:28] // [00:02:28] Don't you throw it all out [00:02:30] // [00:02:30] You're so close to the line [00:02:33] // [00:02:33] Things will change in due time