[00:00:00] 늑대와 양 (狼与羊) - H.O.T. [00:00:05] // [00:00:05] 词:유영진 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:유영진 [00:00:16] // [00:00:16] 编曲:유영진 [00:00:22] // [00:00:22] 2000년 6월 28일 미리 예고됐었던 그들이 왔다. [00:00:27] 2000年6月28日 之前预告过的他们 来了 [00:00:27] 더 이상 이제 더 이상 우리 미래는 없는가. 아~ [00:00:33] 我们不再有未来了吗 [00:00:33] 아이고 이제는 진짜로 정말 큰일 나부렀네 [00:00:35] 天啦 看来现在真是出大事了 [00:00:35] 그저 남들의 얘기라고 스스로 믿어왔던 양. [00:00:38] 一直把这事当做别人的事羊 [00:00:38] 큰 아픔들이 닥친거야 유린당하고 [00:00:42] 面临着具大的痛苦 [00:00:42] 짓밟히고 먹혔을 뿐.왜 나에게 [00:00:46] 被蹂躏践踏吞噬 为什么 [00:00:46] 이런날이 왔느냐고 누구에게도 묻지묻지 못했어 [00:00:49] 这样的日子降临到我身上 无法询问别人 [00:00:49] 아, 오, 아,오아, 결국 모든 것은 끝나버렸지. [00:00:54] 终究 一切还是结束了 [00:00:54] 양들의 모든 것은 그의 전리품- [00:00:57] 战利品是羊羔的一切 [00:00:57] 에이- 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 [00:01:00] 像野兽一样的家伙 [00:01:00] 양들의 모든 가족들은 사냥감으로- [00:01:02] 羊的所有家人都变成了猎物 [00:01:02] 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 [00:01:05] 狼 该死 像野兽一样的家伙 [00:01:05] 양들의 도시들은 그의 전쟁터 - [00:01:08] 羊羔的聚集地变成了战场 [00:01:08] 에이- 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 [00:01:11] 像野兽一样的家伙 [00:01:11] 양들이 가진 사랑 모두 장난감으로 [00:01:13] 羊羔拥有的爱 全变成了玩具 [00:01:13] 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 [00:01:17] 像野兽一样的家伙 [00:01:17] 갑갑해 갑갑해 50년의평화는 그날 퍽,퍽,퍽,퍽. [00:01:21] 郁闷 郁闷 50年的和平在那天粉碎了 [00:01:21] 모든게 그들 손에 부서졌어. [00:01:24] 全毁在他们手里了 [00:01:24] 그 저주받은 지난날을 봤어. [00:01:26] 看到了这个被诅咒的过去 [00:01:26] 왜 내가,이땅이 그 무슨죄로 인해 [00:01:29] 为什么是我 在这地上犯了什么罪 [00:01:29] 숱한 상처들을 받아야만 할까! [00:01:32] 要受到如此伤害 [00:01:32] (원수,원수) 널 두고 보겠어. [00:01:34] 仇人 仇人 你们等着吧 [00:01:34] 지옥같은 날도 기억하겠어. [00:01:37] 铭记地狱般的日子 [00:01:37] 내 눈물속에서 분노가 흘렀지. [00:01:40] 我泪水里流淌着愤怒 [00:01:40] 절대로 널 잊지 않겠다. [00:01:43] 绝对不会忘记你 [00:01:43] War and hate is over now, [00:01:45] // [00:01:45] Everyboby want it (want it) [00:01:47] // [00:01:47] If you wanna violence or something, [00:01:50] // [00:01:50] You gonna die. Get along we are all unite. [00:01:53] // [00:01:53] 소리없이 내려 버린 많은 붉은 비는 작은 영혼들 [00:01:59] 无声地落下许多红色的雨 那是小小的灵魂 [00:01:59] 이들을 밟고 서서 그댄 웃고 있는가. [00:02:05] 踩着这些灵魂站着的你 在笑吗 [00:02:05] 내가 가진 모든 시간들이 끝나기 전에 [00:02:09] 在我毕生时间结束之前 [00:02:09] 다시 한 번 일어서 마지막 기도하겠어 [00:02:15] 再一次崛起做最后的祈祷 [00:02:15] 다시 돌아 갈 수 없는 지난 날의 [00:02:19] 再也回不去的过去 [00:02:19] Eden을 그리워 하며 우린 여기에. [00:02:26] 想念Eden 我们在这里 [00:02:26] 모두 파괴됐어 모두 빼았아 갔어. [00:02:29] 破坏 抢夺 [00:02:29] 어디서, 나 살 수 있던 자유 평화 온데간데 없어 [00:02:34] 能让我和平生活的自由已无影无踪 [00:02:34] 왜 나는 후회해야 했던가 [00:02:36] 为什么我要后悔 [00:02:36] 양들의 모든 것은 그의 전리품- [00:02:39] 战利品是羊羔的一切 [00:02:39] 에이- 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 [00:02:42] 像野兽一样的家伙 [00:02:42] 양들의 모든 가족들은 사냥감으로- 404

404,您请求的文件不存在!