[00:00:00] Should've Gone Home (应该已经回家) - Måns Zelmerlöw (芒斯·塞默洛) [00:00:11] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:11] I'm trying to sell you another lie [00:00:14] 试图让你再信我的谎言 [00:00:14] You already bought too many [00:00:17] 你已听信我太多的谎话 [00:00:17] You can see it through my disguse [00:00:20] 你完全可以看透我的伪装 [00:00:20] And I'm caught already [00:00:21] 我早已被你识破 [00:00:21] I don't know why I do these things [00:00:25] 我不懂为何我要这般 [00:00:25] Guess I love your jealousy [00:00:27] 我想是我喜欢你为我吃醋 [00:00:27] Should've left but I did it again [00:00:30] 我早该离去的而我又一次这般 [00:00:30] Now it all fires back at me [00:00:32] 如今爱火已重燃于我 [00:00:32] And I can't break your wall [00:00:37] 而我无法击溃你防备的城墙 [00:00:37] I know I went too far [00:00:42] 我明白我已渐行渐远 [00:00:42] I should've gone home [00:00:45] 我早该踏上回家的路 [00:00:45] How hard can it be to say no [00:00:53] 婉拒说不有多难啊 [00:00:53] I should've gone home [00:00:55] 我早该踏上回家的路 [00:00:55] How hard can it be to say no [00:01:05] 婉拒说不有多难啊 [00:01:05] She found me standing at the bar [00:01:07] 她看见我在酒吧里 [00:01:07] Spending all my money [00:01:10] 将所有的钱挥霍一空 [00:01:10] She must've thought that I was a star [00:01:13] 她一定以为我曾是个巨星 [00:01:13] The way she jumped right at me [00:01:15] 她在我的身旁性感起舞 [00:01:15] I'm addicted to this game [00:01:18] 我渐渐痴迷于这场爱的游戏 [00:01:18] Wish I could just let it be [00:01:20] 真希望我能早些释怀放手 [00:01:20] Should've left but I did it again [00:01:23] 我早该离去的而我又一次这般 [00:01:23] Now it all fires back at me [00:01:25] 如今爱火已重燃于我 [00:01:25] And I can't break your wall [00:01:30] 而我无法击溃你防备的城墙 [00:01:30] I know I went too far [00:01:35] 我明白我已渐行渐远 [00:01:35] I should've gone home [00:01:38] 我早该踏上回家的路 [00:01:38] How hard can it be to say no [00:01:46] 婉拒说不有多难啊 [00:01:46] I should've gone home [00:01:49] 我早该踏上回家的路 [00:01:49] How hard can it be to say no [00:01:58] 婉拒说不有多难啊 [00:01:58] Feels like I've been looking everywhere [00:02:00] 似乎我到处寻觅 [00:02:00] Just to find out that it's you [00:02:08] 却只看你的身影 你的身影 [00:02:08] Feels like I've been looking everywhere [00:02:10] 似乎我到处寻觅 [00:02:10] Just to find out that it's you [00:02:19] 却只看你的身影 你的身影 [00:02:19] I'm trying to sell you another lie [00:02:24] 试图再让你相信我的谎言 [00:02:24] You already bought too many [00:02:28] 你已听信我太多的谎话 [00:02:28] I should've gone home [00:02:32] 我早该踏上回家的路 [00:02:32] How hard can it be to say no no [00:02:39] 婉拒说不有多难啊 [00:02:39] I should've gone home [00:02:40] 我早该踏上回家的路 [00:02:40] Should've left but I could but I didn't [00:02:42] 早该离去而我并未这般 [00:02:42] How hard can it be to say no [00:02:46] 婉拒说不有多难啊 [00:02:46] No no no no no no [00:02:50] 不 不该这般 [00:02:50] I should've gone home [00:02:51] 我早该踏上回家的路 [00:02:51] I should've gone home I should've gone home [00:02:53] 我早该踏上回家的路 我早该踏上回家的路 [00:02:53] How hard can it be to say no [00:02:57] 婉拒说不有多难啊 [00:02:57] No no no no no no [00:03:00] 不 不该这般 [00:03:00] Oh feels like I've been looking everywhere [00:03:04] 似乎我到处寻觅 [00:03:04] Just to find out that it's you it's you it's you [00:03:12] 却只看你的身影 你的身影 [00:03:12] Feels like I've been looking everywhere [00:03:15] 似乎我到处寻觅 [00:03:15] Just to find out that it's you it's you it's you [00:03:21] 却只看你的身影 你的身影 [00:03:21] I should've gone home