[00:00:00] Brownsville Girl - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) [00:00:15] // [00:00:15] Well there was this movie I seen one time [00:00:20] 话说,我以前看过部电影 [00:00:20] About a man riding 'cross the desert and it starred Gregory Peck [00:00:27] 讲的是一个人横穿沙漠,主角是格利高里 派克 [00:00:27] He was shot down by a hungry kid trying to make a name for himself [00:00:33] 他被被一个急功近名的小子射倒 [00:00:33] The townspeople wanted to crush that kid down and string him up by the neck [00:00:41] 镇民想要宰了这个小兔崽子,再把绞死 [00:00:41] Well the marshal now he beat that kid to a bloody pulp [00:00:47] 警长已经把这孩子揍得血肉模糊了 [00:00:47] As the dying gunfighter lay in the sun and gasped for his last breath [00:00:54] 阳下,这个垂死的枪手喘着最后一口气说道 [00:00:54] Turn him loose let him go let him say he outdrew me fair and square [00:01:01] 放了他,让他走,让他说他是堂堂正正地赢了我 [00:01:01] I want him to feel what it's like to every moment face his death [00:01:07] 我要让他尝一下无时无刻直面死亡的感觉 [00:01:07] Well I keep seeing this stuff and it just comes a-rolling in [00:01:14] 你看,我片刻不停地看着这些东西向我迎面扑来 [00:01:14] And you know it blows right through me like a ball and chain [00:01:20] 你知道吗,这束缚纠缠不休,就像一副脚镣 [00:01:20] You know I can't believe we've lived so long and are still so far apart [00:01:28] 真是难以相信,我们生活了那么久,分歧还那么大 [00:01:28] The memory of you keeps callin' after me like a rollin' train [00:01:34] 对你的思念像一辆火车一样紧紧追赶着我 [00:01:34] I can still see the day that you came to me on the painted desert [00:01:41] 我还能回忆起那天你来找我,那沙漠美得像画 [00:01:41] In your busted down Ford and your platform heels [00:01:48] 开着你那辆破福特,穿着你那双平底高跟鞋 [00:01:48] I could never figure out why you chose that particular place to meet [00:01:54] 我是永远也想不明白你为什么特意选在那个地方见面 [00:01:54] Ah but you were right It was perfect as I got in behind the wheel [00:02:01] 啊,但你是对的,我从方向盘后一看到这个完美的地方,我就感觉到 [00:02:01] Well we drove that car all night into San Anton' [00:02:08] 然后我们连夜开到圣安东尼奥 [00:02:08] And we slept near the Alamo your skin was so tender and soft [00:02:16] 我们在阿拉莫附近缠绵,你的皮肤那么软,那么柔 [00:02:16] Way down in Mexico you went out to find a doctor and you never came back [00:02:22] 在墨西哥的路上,你去找医生,然后再也没有回来 [00:02:22] I would have gone on after you but I didn't feel like letting my head get blown off [00:02:28] 我本该跟着你,但我可不想让自己的脑袋搬家 [00:02:28] Well we're drivin' this car and the sun is comin' up over the Rockies [00:02:35] 我们开着车,驶在日出时的洛矶山脉 [00:02:35] Now I know she ain't you but she's here and she's got that dark rhythm in her soul [00:02:43] 现在我知道了她不是你,但她就在这儿,她灵魂里有黑暗的旋律 [00:02:43] But I'm too over the edge and I ain't in the mood anymore to remember the times when I was your only man [00:02:49] 但我已经想通了,不再那么痴情,不想再回忆我独自拥有你的时刻 [00:02:49] And she don't want to remind me She knows this car would go out of control [00:02:56] 她也不想提醒我,她知道这辆车迟早会失控 [00:02:56] Brownsville girl with your Brownsville curls teeth like pearls shining like the moon above [00:03:09] 布朗斯维尔姑娘,一头布朗斯维尔卷发 ,齿如珍珠,皓如明月 [00:03:09] Brownsville girl show me all around the world Brownsville girl you're my honey love [00:03:22] 布朗斯维尔姑娘,带我游览全世界 ,布朗斯维尔姑娘,我爱你 [00:03:22] Well we crossed the panhandle and then we headed towards Amarillo [00:03:29] 穿过锅柄似的狭长地带我们开往阿马里洛 [00:03:29] We pulled up where Henry Porter used to live [00:03:31] 在亨利波特以前住过的地方我们下了车 [00:03:31] He owned a wreckin' lot outside of town about a mile [00:03:36] 他在离镇子一英里远的地方有厂 [00:03:36] Ruby was in the backyard hanging clothes she had her red hair tied back [00:03:40] 露比在后院凉衣服,她的红发扎在脑后 [00:03:40] She saw us come rolling up in a trail of dust [00:03:43] 她看着我们风尘仆仆地驶来 [00:03:43] She said "Henry ain't here but you can come on in he'll be back in a little while " [00:03:49] 她说亨利这会儿不在,不过你们能进来,他一会儿就回来 [00:03:49] Then she told us how times were tough and about how she was thinkin' of bummin' a ride back to where she started [00:03:56] 然后她告诉我们年景有多困难,她甚至想过一路乞讨回程 [00:03:56] But ya know she changed the subject every time money came up [00:04:02] 但你知道,一旦有了钱她就变了主意 [00:04:02] She said "Welcome to the land of the living dead " You could tell she was so broken-hearted [00:04:09] 她说欢迎来到这个鸡不拉鸟不生蛋的地方,你能看出她是有多伤心 [00:04:09] She said "Even the swap meets around here are getting pretty corrupt " [00:04:16] 她说在这儿就连旧货交换市集都变得败坏 [00:04:16] "How far are y'all going " Ruby asked us with a sigh [00:04:22] 你们还要开多远,露比叹了口气,问道 [00:04:22] "We're going all the way 'til the wheels fall off and burn [00:04:29] 我们要一路开下去,直到轮子掉下来,车胎烧成灰 [00:04:29] 'Til the sun peels the paint and the seat covers fade and the water moccasin dies " [00:04:37] 直到太阳把车漆晒裂,车座坐烂,水蛇死掉 [00:04:37] Ruby just smiled and said "Ah you know some babies never learn " [00:04:43] 露比笑了笑,说道不撞南墙不回头 [00:04:43] Something about that movie though well I just can't get it out of my head [00:04:49] 电影里面有些东西,我就是没法子从脑里忘掉 [00:04:49] But I can't remember why I was in it or what part I was supposed to play [00:04:56] 但我记不起我为什么在那里面,我演的角色是什么 [00:04:56] All I remember about it was Gregory Peck and the way people moved [00:05:03] 我只记得格利高里 派克和人们的风采 [00:05:03] And a lot of them seemed to be lookin' my way [00:05:10] 他们很多人和我看法一样 [00:05:10] Brownsville girl with your Brownsville curls teeth like pearls shining like the moon above [00:05:23] 布朗斯维尔姑娘,一头布朗斯维尔卷发 齿如珍珠,皓如明月 [00:05:23] Brownsville girl show me all around the world Brownsville girl you're my honey love [00:05:49] 布朗斯维尔姑娘,带我游览全世界 ,布朗斯维尔姑娘,我爱你 [00:05:49] Well they were looking for somebody with a pompadour [00:05:55] 他们在找一个梳飞机头的家伙 [00:05:55] I was crossin' the street when shots rang out [00:06:03] 我过街时,枪响了 [00:06:03] I didn't know whether to duck or to run so I ran [00:06:08] 我不知道是该躲还是该跑,所以我逃了 [00:06:08] "We got him cornered in the churchyard " I heard somebody shout [00:06:14] 我们在墓地里逮住他了,我听谁喊道 [00:06:14] Well you saw my picture in the Corpus Christi Tribune Underneath it it said "A man with no alibi " [00:06:21] 你看看,我的照片上了珀斯克里蒂斯论坛报,照片下面写着一个没有不在场证明的人 [00:06:21] You went out on a limb to testify for me you said I was with you [00:06:28] 你冒着风险为我作证,说我和你在一起 [00:06:28] Then when I saw you break down in front of the judge and cry real tears [00:06:34] 我见你在法官面前情不自禁地哭了,泣不成声 [00:06:34] It was the best acting I saw anybody do [00:06:41] 这是我见过的最棒的演技 [00:06:41] Now I've always been the kind of person that doesn't like to trespass but sometimes you just find yourself over the line [00:06:48] 我是那种最不愿意犯罪的人 但有时候一不留神你就闯祸了 [00:06:48] Oh if there's an original thought out there I could use it right now [00:06:54] 如果我能说点自己的东西,我当场就说了 [00:06:54] You know I feel pretty good but that ain't sayin' much I could feel a whole lot better [00:07:02] 你知道,我感觉好多了,但是说不出。我能感觉到有很大的好转 [00:07:02] If you were just here by my side to show me how [00:07:07] 如果你能在我身边教我就好了 [00:07:07] Well I'm standin' in line in the rain to see a movie starring Gregory Peck [00:07:14] 我在雨里排着队等着看格利高里 派克主演的电影 [00:07:14] Yeah but you know it's not the one that I had in mind [00:07:20] 但你知道这不是之前一直在我脑海里的那部 [00:07:20] He's got a new one out now I don't even know what it's about [00:07:27] 他又演新戏了,我都不知道是说什么的 [00:07:27] But I'll see him in anything so I'll stand in line [00:07:34] 但只要是他演的,随便是什么我都会看,所以我还排着队 [00:07:34] Brownsville girl with your Brownsville curls teeth like pearls shining like the moon above [00:07:47] 布朗斯维尔姑娘,一头布朗斯维尔卷发 ,齿如珍珠,皓如明月 [00:07:47] Brownsville girl show me all around the world Brownsville girl you're my honey love [00:08:27] 布朗斯维尔姑娘,带我游览全世界,布朗斯维尔姑娘,我爱你 [00:08:27] You know it's funny how things never turn out the way you had 'em planned [00:08:32] 你知道,这真的很有趣,事情永远不会像你计划的那样进行 [00:08:32] The only thing we knew for sure about Henry Porter is that his name wasn't Henry Porter [00:08:39] 唯一我们能确定的就是亨利,波特的名字不是亨利 波特 [00:08:39] And you know there was somethin' about you baby that I liked that was always too good for this world [00:08:45] 你知道宝贝,我喜欢你身上的某个东西,它对这个世界而言太过美好 [00:08:45] Just like you always said there was something about me you liked that I left behind in the French Quarter [00:08:52] 就像你总说的那样,你喜欢我身上的某样我遗失在法国区的东西 [00:08:52] Strange how people who suffer together have stronger connections than people who are most content [00:08:59] 奇怪的是,患难与共的人之间的关系比无忧无虑的那些要紧密 [00:08:59] I don't have any regrets they can talk about me plenty when I'm gone [00:09:05] 我一点也不后悔,我走后随便他们怎么说都行 [00:09:05] You always said people don't do what they believe in they just do what's most convenient then they repent [00:09:12] 你总是说人们不依信仰行事,他们走最容易的那条路,然后忏悔 [00:09:12] And I always said "Hang on to me baby and let's hope that the roof stays on " [00:09:18] 而我总是说,抓紧我,宝贝,希望我们能永不分开 [00:09:18] There was a movie I seen one time I think I sat through it twice [00:09:25] 我看过一部电影,我想我足足看了两遍 [00:09:25] I don't remember who I was or where I was bound [00:09:32] 我不记得我是谁,要干啥 [00:09:32] All I remember about it was it starred Gregory Peck he wore a gun and he was shot in the back [00:09:38] 我只记得主演是格利高里 派克,他挎着枪,被人从背后打中 [00:09:38] Seems like a long time ago long before the stars were torn down [00:09:44] 好象是很久以前的事了,比那些繁星星陨落得还要早 404

404,您请求的文件不存在!