[00:00:00] The Golden Throne - Temples [00:00:24] // [00:00:24] A friend is more than a companion [00:00:28] 朋友不仅仅是同伴 [00:00:28] A foe is less than that to me [00:00:32] 对我来说敌人称不上是同伴 [00:00:32] When you hear the words [00:00:34] 当你听到这句话 [00:00:34] The words you long to hear [00:00:36] 你渴望听到的这句 [00:00:36] Open up [00:00:41] 开始 [00:00:41] The guidance from a close and loved one [00:00:44] 来自于亲密爱人的建议 [00:00:44] Is more important than you think [00:00:48] 比你想象的还要重要 [00:00:48] When your arms a closed [00:00:50] 当你双臂紧握 [00:00:50] The open with the key [00:00:52] 开放的天空 [00:00:52] Secret key [00:00:57] 私密的钥匙 [00:00:57] Clashed hands [00:00:59] 不协调的双手 [00:00:59] Shaking in the closet [00:01:01] 在看不见的地方颤抖 [00:01:01] Hands down [00:01:02] 手臂放下 [00:01:02] You will have to see [00:01:05] 你会看见 [00:01:05] Past plans [00:01:06] 过去的计划 [00:01:06] Forgotten and remembered [00:01:09] 被遗忘的,被记住的 [00:01:09] Act now [00:01:11] 现在行动 [00:01:11] When i don't know where to go [00:01:15] 当我不知道去哪时 [00:01:15] Everything that you say [00:01:17] 你总说 [00:01:17] To your closest one [00:01:19] 去最近的一个 [00:01:19] Makes you feel like a pain [00:01:21] 使你觉得像受到了伤害 [00:01:21] Toward everyone [00:01:23] 对每个人而言 [00:01:23] When the words are unkind [00:01:25] 当言语不善 [00:01:25] Youll regret the choice [00:01:27] 你会后悔你的选择 [00:01:27] For as long as you choose [00:01:29] 因为只要你选择 [00:01:29] There may be rejoice [00:01:31] 就会有快乐 [00:01:31] In the colour of day [00:01:33] 在五彩的日子里 [00:01:33] When you see the truth [00:01:35] 当你看到真相 [00:01:35] Take a step to the front [00:01:37] 向前一步 [00:01:37] To the brunt of youth [00:01:39] 走到青春面前 [00:01:39] Understand what they mean [00:01:42] 理解他们的意思 [00:01:42] When they say the words [00:01:44] 当他们说话 [00:01:44] When sorry is said [00:01:46] 道歉时 [00:01:46] Feel it to your bones [00:02:04] 感觉深入骨髓 [00:02:04] Amenze is made with a connection [00:02:08] 这种感应让人吃惊 [00:02:08] A lonely man becomes a king [00:02:11] 孤独的人成为国王 [00:02:11] When you need the words [00:02:13] 当你需要言语 [00:02:13] The words you long to feel [00:02:15] 你渴望听到的言语 [00:02:15] Listen up [00:02:20] 听 [00:02:20] The triumph of a close and loved one [00:02:24] 亲密爱人的胜利 [00:02:24] The journey to the golden throne [00:02:28] 通往黄金宝座的旅途 [00:02:28] When the gown is graced [00:02:30] 当长袍加身 [00:02:30] Proceed towards the stage [00:02:32] 向舞台前进 [00:02:32] Golden stage [00:02:37] 黄金舞台 [00:02:37] Clashed hands [00:02:38] 不协调的双手 [00:02:38] Shaking in the closet [00:02:40] 在看不见的地方颤抖 [00:02:40] Hands down [00:02:42] 手臂放下 [00:02:42] You will have to see [00:02:45] 你会看见 [00:02:45] Past plans [00:02:46] 过去的计划 [00:02:46] Verbatim and forgotten [00:02:48] 逐渐被遗忘 [00:02:48] Act now [00:02:50] 现在行动 [00:02:50] When i don't know where to go [00:02:55] 当我不知道去哪时 [00:02:55] Everything that you say [00:02:57] 你总说 [00:02:57] To your closest one [00:02:59] 去最近的一个 [00:02:59] Makes you feel like a pain [00:03:01] 使你觉得像受到了伤害 [00:03:01] Toward everyone [00:03:03] 对每个人而言 [00:03:03] When the words are unkind [00:03:05] 当言语不善 [00:03:05] Youll regret the choice [00:03:07] 你会后悔你的选择 [00:03:07] For as long as you choose [00:03:09] 因为只要你选择 [00:03:09] There may be rejoice [00:03:11] 就会有快乐 [00:03:11] In the colour of day [00:03:13] 在五彩的日子 [00:03:13] When you see the truth [00:03:15] 当你看到真相 [00:03:15] Take a step to the front [00:03:17] 向前一步 [00:03:17] To the brunt of youth