[00:00:00] CHAIN BREAKER (雨宮兄弟「ヒロト」のテーマ) - PKCZ(R)/HIROOMI TOSAKA (登坂广臣) [00:00:05] // [00:00:05] 词:Chaki Zulu/SAKURA [00:00:11] // [00:00:11] 曲:Chaki Zulu/SAKURA [00:00:16] // [00:00:16] I'm a chain breaker [00:00:24] 我是一个锁链破坏者 [00:00:24] A breaker no talker [00:00:26] 一个破坏者而非一个谈话人 [00:00:26] ここからいこうか [00:00:31] 从这里出发吧 [00:00:31] I'm a chain breaker [00:00:39] 我是一个锁链破坏者 [00:00:39] 四の五の言わずに [00:00:41] 不说三道四 [00:00:41] 突き抜けていこうかoh [00:00:48] 穿透 出发 [00:00:48] 時代のicon the show goes on [00:00:51] 时代的图标 节目继续进行 [00:00:51] どうしたっていうのだろう? [00:00:55] 所谓的怎么了 [00:00:55] ありきたりつまんないでしょ? [00:00:59] 是通常的无聊吧 [00:00:59] Be original鎖を解いて [00:01:02] 从头开始 解开锁链 [00:01:02] 獰猛なpython it ebbs and flows [00:01:06] 狰狞的巨蟒 它在起伏 [00:01:06] 七色に色を変えてく [00:01:10] 七彩的 变了颜色 [00:01:10] 「前代未聞」観せたいのさ [00:01:14] 前所未闻 观察的结果是如此 [00:01:14] Be original違和感抱いて [00:01:17] 从头再来 怀抱着违和感 [00:01:17] Clap clap clap your hands [00:01:19] 鼓掌 鼓掌 鼓起你的手 [00:01:19] Raise raise raise the bar [00:01:21] 向上 向上 更上一层楼 [00:01:21] 君から生まれた [00:01:22] 因你诞生 [00:01:22] コンセプトだからこそいいんだ [00:01:25] 正因思想 才可以的 [00:01:25] Clap clap clap your hands [00:01:26] 鼓掌 鼓掌 鼓起你的手 [00:01:26] Raise raise raise the bar [00:01:28] 向上 向上 更上一层楼 [00:01:28] Follow me follow me [00:01:31] 跟着我 跟着我 [00:01:31] I'm a chain breaker [00:01:39] 我是一个锁链破坏者 [00:01:39] A breaker no talker [00:01:41] 一个破坏者而非一个谈话人 [00:01:41] ここからいこうか [00:01:46] 从这里出发吧 [00:01:46] I'm a chain breaker [00:01:54] 我是一个锁链破坏者 [00:01:54] 四の五の言わずに [00:01:56] 不说三道四 [00:01:56] 突き抜けていこうかoh [00:02:17] 穿透 出发 [00:02:17] 未来にhands on all eyes on me [00:02:21] 在未来 集所有目光在我身 [00:02:21] 直感に耳澄ませろ [00:02:25] 用直觉 认真倾听 [00:02:25] 斬新にinnovation [00:02:29] 崭新的 去创造 [00:02:29] Sensational世界彩れ [00:02:32] 耸人听闻 彩色世界 [00:02:32] Clap clap clap your hands [00:02:34] 鼓掌 鼓掌 鼓起你的手 [00:02:34] Raise raise raise the bar [00:02:36] 向上 向上 更上一层楼 [00:02:36] 人と違うことを [00:02:37] 将与人们不同的事物 [00:02:37] 誇りに思うことがいいんだ [00:02:39] 视为荣光 就好了 [00:02:39] Clap clap clap your hands [00:02:41] 鼓掌 鼓掌 鼓起你的手 [00:02:41] Raise raise raise the bar [00:02:43] 向上 向上 更上一层楼 [00:02:43] Follow me follow me [00:02:46] 跟着我 跟着我 [00:02:46] I'm a chain breaker [00:02:54] 我是一个锁链破坏者 [00:02:54] A mover and a shaker [00:02:56] 一个移动者和摇摆者 [00:02:56] どこまでいこうか [00:03:01] 去哪里呢 [00:03:01] I'm a chain breaker [00:03:09] 我是一个锁链破坏者 [00:03:09] 剛毅果断gonna be the one [00:03:11] 刚毅果断 将变为一 [00:03:11] 昇りつめようかoh [00:03:18] 不去攀登吗 [00:03:18] プレシャスな時 [00:03:19] 重要的时候 [00:03:19] 目を背けずに感じて体中で [00:03:24] 不移视线 感受着体内 [00:03:24] 聴こえてくる [00:03:26] 听见了 [00:03:26] The voices in my heart [00:03:29] 我心脏的这声音 [00:03:29] The guiding light [00:03:32] 指引的光芒 [00:03:32] コンシャスでいて [00:03:34] 自觉地 [00:03:34] 身を引かないで踏み込んで [00:03:38] 不退让 踏进 [00:03:38] Don't be afraid [00:03:40] 别害怕 [00:03:40] 自ずと解る君だけのroad [00:04:20] 自然而然地 会明白 只属于你的路 [00:04:20] I'm a chain breaker 404

404,您请求的文件不存在!