[00:00:00] 내가 이럴줄 몰랐어 (我没想到会这样) - 지기독 (Jiggy Dogg) [00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:11] 내가 이럴줄은 몰랐어 아직도 [00:00:15] 我到现在也没想到会这样 [00:00:15] 너를 놓지 못하고 헤메이면서 [00:00:20] 徘徊着无法放弃你 [00:00:20] 살아갈줄 몰랐어 [00:00:23] 没想到我会活下来 [00:00:23] 내가 이럴줄은 몰랐어 [00:00:26] 我没想到会这样 [00:00:26] 너없이도 잘 살거라했던 [00:00:29] 曾说过没有你 我也可以过得很好 [00:00:29] 그랬던 내가 이럴줄은 몰랐어 [00:00:35] 曾经的我没想到会这样 [00:00:35] 첨엔 오히려 편했지 [00:00:36] 赶刚开始的时候我觉得很好 [00:00:36] 너의 구속 그리고 잔소리 [00:00:38] 你的约束和你的唠叨 [00:00:38] 그모든게 듣기 싫어서 [00:00:39] 所有的都那么讨厌不想听 [00:00:39] 너의 사랑을 싹둑 쳐냈지 [00:00:41] 你的爱被一下子切断了 [00:00:41] 편해지는 삶 속에 채워지는 허무함 [00:00:44] 像是补充安逸生活的虚无感 [00:00:44] 일까 나도 모르게 허전했어 어딘가 [00:00:47] 我也不知道为什么会觉得很空虚 [00:00:47] 니가 남긴 사랑의 흔적은 방 구석구석 [00:00:50] 你爱的痕迹 在房间的每个角落 [00:00:50] 지울수 없게 빼곡히 [00:00:51] 慢慢地 无法抹去 [00:00:51] 니 자리를 그려놨어 [00:00:53] 我画出了你的位置 [00:00:53] 익숙해진 니 손길 그리고 후회로 뒤섞인 [00:00:55] 熟悉的你的手 满是悔意 [00:00:55] 내 남은 사랑과 그리움은 뼛속까지 깊숙히 [00:00:58] 我的爱和思念深入骨髓 [00:00:58] 스며들었지 그리고 난 내게 물었지 [00:01:01] 所以我问自己 [00:01:01] 그래서 남은게 뭐냐고 벼랑 끝에 내몰았지 [00:01:04] 留下的是什么 把自己被逼到了悬崖 [00:01:04] 내게 휘몰아치는건 후회와 한숨뿐 [00:01:07] 后悔和叹息席卷而来 [00:01:07] 그래 돌아보니 그때 내가 정신을 놨었군 [00:01:10] 现在回想那时候我脑子糊涂了 [00:01:10] 언제나 사랑에 서툴렀지 [00:01:11] 我的爱总是很生疏 [00:01:11] 나는 꼬마보다 지금 이런 아픔은 [00:01:14] 比起感谢来 现在的这些痛苦的经历 [00:01:14] 모두 다 내 몫인가보다 [00:01:16] 应该全部都是我应得的 [00:01:16] 어디로 가면 다시 [00:01:17] 去哪里才可以重新 [00:01:17] 너를 잡을 수 있을까 [00:01:19] 找回你 [00:01:19] 언제쯤이면 이 꿈에서 깰 수 있을까 [00:01:22] 什么时候这个梦才可以醒 [00:01:22] 내가 이럴줄은 몰랐어 아직도 [00:01:25] 我到现在都没想到会这样 [00:01:25] 너를 놓지 못하고 헤메이면서 살아갈줄 몰랐어 [00:01:33] 徘徊着无法放弃你 没想到我竟然会活下来 [00:01:33] 내가 이럴줄은 몰랐어 너없이도 [00:01:37] 我没想到会这样 曾经说过 [00:01:37] 잘 살거라했던 그랬던 내가 이럴줄은 몰랐어 [00:01:45] 没有你也可以过得很好的我 没想到会这样 [00:01:45] 오늘도 너의 집 앞을 난 서성이다가 [00:01:48] 我也来站你家门前 [00:01:48] 휴대폰을 또 다시 꺼내봐 전화올까봐 [00:01:51] 再次拿出手机确认 以为会来电话 [00:01:51] 그렇게 기다리면서 혹시 니가 쳐다볼까봐 [00:01:54] 就这样等着 或许你会看到 [00:01:54] 지나가는척 죄인처럼 마음을 숨겨봐 [00:01:57] 假装经过 才像罪人般隐藏自己的心吧 [00:01:57] 그제서야 불켜져 있는걸 확인한 후에야 [00:02:00] 只有 确认你的房间开着的灯 [00:02:00] 왠지 나도 모르고 걱정에 안심이 됐는지 [00:02:02] 不知道为什么我也就安心了 [00:02:02] 지금쯤 뭘하고 있는지 너도 내 생각을 하는지 [00:02:06] 现在会在做什么 你是不是也在想我 [00:02:06] 다시 니가 나를 부르며 찾을 것만 같은데 [00:02:09] 如果你叫我的话我会去找你的 [00:02:09] 다시 너를 잡긴 늦었어 아니 [00:02:12] 希望现在抓住你还不算晚 404

404,您请求的文件不存在!