[00:00:00] Natives (Explicit) - Blink-182 [00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:04] Tom DeLonge : I'm like a cat in a cage [00:00:29] 我就像一只笼中猫 [00:00:29] Locked up and battered and bruised [00:00:31] 被关起来伤痕累累 [00:00:31] I am the prodigal son [00:00:32] 我是浪子 [00:00:32] A shameful prodigy too [00:00:34] 也是个可耻的天才 [00:00:34] I am the love of your life [00:00:36] 我是你一生的挚爱 [00:00:36] Battering ram and confused [00:00:37] 倾泻火力迷惑不解 [00:00:37] I turn each day into night [00:00:39] 我把每一天都变成黑夜 [00:00:39] I stand there waiting for you [00:00:41] 我站在原地等你 [00:00:41] There is desire to fight [00:00:43] 有斗志的欲望 [00:00:43] But I have nothing to prove [00:00:44] 但我不需要证明什么 [00:00:44] But with the crowd and some lights [00:00:46] 但是随着人群和灯光 [00:00:46] I start to feel things move [00:00:48] 我开始感觉世事无常 [00:00:48] Do you have something to hide [00:00:50] 你是否有所隐瞒 [00:00:50] Because I think that we all do [00:00:51] 因为我觉得我们都一样 [00:00:51] I am a child inside [00:00:53] 我的内心是个孩子 [00:00:53] Back up and give me some room [00:00:55] 退后给我一点空间 [00:00:55] Mark Hoppus : I'm just a bastard child [00:00:56] [00:00:56] Don't let it go to your head [00:00:58] 不要让它冲昏你的头脑 [00:00:58] I'm just a waste of your time [00:01:00] 我只是在浪费你的时间 [00:01:00] Maybe I'm better off dead [00:01:02] 也许我死了更好 [00:01:02] You turned us loose in the night [00:01:03] 你让我们在夜里放纵 [00:01:03] I'm f**king Jekyll and Hyde [00:01:05] 我就像哲基尔和海德 [00:01:05] We'll have the time of our lives [00:01:07] 我们会度过一生中最美好的时光 [00:01:07] Although we're dying inside [00:01:09] 虽然我们的心渐渐死去 [00:01:09] So let me go go [00:01:10] 所以让我走吧 [00:01:10] So let me go go [00:01:12] 所以让我走吧 [00:01:12] Just let me go go [00:01:14] 让我走吧 [00:01:14] I'd rather go it alone [00:01:15] 我宁愿一个人走 [00:01:15] So let me go go [00:01:17] 所以让我走吧 [00:01:17] So let me go go [00:01:19] 所以让我走吧 [00:01:19] Just let me go go [00:01:20] 让我走吧 [00:01:20] I'm never coming home [00:01:22] 我永远不会回家 [00:01:22] Tom DeLonge : Don't start to panic for me [00:01:38] 不要为我惊慌 [00:01:38] Cause I have nothing to lose [00:01:39] 因为我已经一无所有 [00:01:39] I am as bright as the sun [00:01:41] 我像太阳一样耀眼 [00:01:41] I burn up all that I choose [00:01:43] 我烧毁我选择的一切 [00:01:43] Up on the side of the field [00:01:44] 在球场边 [00:01:44] I see a city with lights [00:01:46] 我看见一座灯火通明的城市 [00:01:46] I touch her face and I kneel [00:01:48] 我抚摸着她的脸庞跪倒在地 [00:01:48] She tells me she's not alive [00:01:50] 她告诉我她已经死去 [00:01:50] I am too nervous to run [00:01:51] 我太紧张了跑不动 [00:01:51] The kids who scatter and hide [00:01:53] 孩子们四处逃散躲藏 [00:01:53] To reach and grab for someone [00:01:55] 伸手去抓别人 [00:01:55] But end up buried alive [00:01:56] 最后却被活埋 [00:01:56] The world is waiting for me [00:01:58] 这世界正等着我 [00:01:58] A move that I rarely use [00:02:00] 一个我很少使用的招式 [00:02:00] I start to feel my feet [00:02:01] 我渐渐感觉到我的双脚 [00:02:01] They kick down walls as they move [00:02:03] 他们一步一步地推倒高墙 [00:02:03] Mark Hoppus : I'm just a bastard child [00:02:05] [00:02:05] Don't let it go to your head [00:02:07] 不要让它冲昏你的头脑 [00:02:07] I'm just a waste of your time [00:02:08] 我只是在浪费你的时间 [00:02:08] Maybe I'm better off dead [00:02:10] 也许我死了更好 [00:02:10] You turned us loose in the night [00:02:12] 你让我们在夜里放纵 [00:02:12] I'm f**king Jekyll and Hyde [00:02:14] 我就像哲基尔和海德 404

404,您请求的文件不存在!