[00:00:20] I am sailing on the sea of life [00:00:23] 冲突 - Tim Be Told [00:00:23] With no lighthouse ahead [00:00:24] I am on two boats with one foot [00:00:27] 我在生活的大海上飘荡 [00:00:27] In each one I stand [00:00:29] 没有灯塔指引我的方向 [00:00:29] They are drifting farther losing balance [00:00:32] 我脚踩着 [00:00:32] I am sinking [00:00:34] 两条船 [00:00:34] Can I hold this fasade [00:00:36] 而两条船渐行渐远 [00:00:36] And here I am you're thinking [00:00:40] 我跌倒 沉入水中 [00:00:40] I'm the object of perfection [00:00:43] 我可以拥抱这样的幻象么 [00:00:43] I live the easy life and I have no anxiety [00:00:48] 我就在这里 你沉思着 [00:00:48] External looks and first impressions [00:00:51] 我是完美的 [00:00:51] Can be so deceiving [00:00:53] 我过的轻松自在 我无欲无求 [00:00:53] Do you see my fasade [00:00:58] 然而外表 还有第一印象 [00:00:58] This is my life and I am drowning [00:01:02] 都是带有欺骗性的 [00:01:02] Can I keep two worlds apart [00:01:07] 你看到我的真面目了么 [00:01:07] Should I brace for a collision [00:01:12] 这是我的生活 而我在其中溺亡 [00:01:12] Don't see me more than what I am [00:01:27] 我可以让两个世界分离么 [00:01:27] I am standing on the mountain of uncertainty [00:01:31] 我应该为这样的矛盾冲突 打起精神来么 [00:01:31] Should I take this leap of faith [00:01:34] 不要企图看穿我 [00:01:34] And pray I'll stay one piece [00:01:36] 我是永远的谜题 [00:01:36] I am confused I am alone [00:01:39] 我应该接受这样的信念么 [00:01:39] I don't know where I'm going [00:01:41] 我该祈祷么 我的内心还在煎熬 [00:01:41] Do you see my fasade [00:01:43] 我很孤独 我很迷茫 [00:01:43] And there you are you're thinking [00:01:48] 我不知道我要去往何方 [00:01:48] I have no important problems [00:01:51] 你看到我的真面目了么 [00:01:51] That my decisions are just issues of conformity [00:01:55] 你就在这里 你沉思着 [00:01:55] But if you look a little deeper in my situation [00:02:00] 我没有什么迫切的问题 [00:02:00] There's so much you don't see [00:02:05] 我的一切决定只是为了从大流 [00:02:05] This is my life and I am falling [00:02:10] 如果你对我的境遇能看的更加仔细 [00:02:10] Can I find some solid ground [00:02:14] 你就会发现 我依然是个谜 [00:02:14] Should I brace for a collision [00:02:19] 这就是我的生活 而我已经沉沦 [00:02:19] Don't see me more than what I am [00:02:24] 我能找到一片坚实的土地么 [00:02:24] You say you know me [00:02:26] 我应该为这样的矛盾冲突打起精神来么 [00:02:26] But you haven't got a clue about me [00:02:29] 不要企图看穿我 [00:02:29] I have different layers and multiple dimensions [00:02:34] 你总是说你了解我 [00:02:34] But if you think that you can understand me [00:02:39] 但其实你对我一无所知 [00:02:39] Just open your eyes [00:02:43] 我有千万张面孔 [00:02:43] This is my life and you don't know me [00:02:48] 如果你以为你真的了解我 [00:02:48] There's only been one side you've seen [00:02:53] 你睁大眼睛好好看看 [00:02:53] Anticipating this collision [00:02:58] 这就是我的生活 你并不了解我 [00:02:58] I'm so much more than what I seem [00:03:03] 你看到的只是我的一面 [00:03:03] This is my life and I am changing [00:03:07] 我能预料到冲突的到来 [00:03:07] The future isn't clear to me [00:03:12] 我远不是你看到的那样 [00:03:12] Are you ready for this collision [00:03:17] 这就是我的生活 而我不停的改变 [00:03:17] I'm so much more than what I seem [00:03:41] 我的未来还是一片迷茫 [00:03:41] You don't know [00:03:42] 你准备好迎接这样的冲突了么 [00:03:42] You don't know [00:03:43] 我远不是你看到的那样 [00:03:43] You don't know who I am [00:03:46] 你不知道 [00:03:46] You don't know [00:03:47] 你不知道 [00:03:47] You don't know [00:03:48] 你不知道我是谁 [00:03:48] You don't know who I am