BEAUTIFUL - 高橋優 (たかはし ゆう) // 词:高橋優 // 曲:高橋優 // また「余計なお世話だよ」って 你可能又会说 君は言うかもな 别多管闲事了 でも正直しんどそうに見えたから 但你看起来真的很累 なんか美味いもんでも 所以去吃一些 食べに行こうっていう 美味的食物吧 僕のわがまま聞いて来てくれたね 谢谢你听由我的任性一路走来 「別になんでもないよ」って 并没有发生什么啊 你这样说着 君の笑い方が 你的笑容 尋常じゃないくらい上手で 熟练地不同寻常 自然だから 如此自然 大抵の人は騙されて 大多数人都能被你骗过 気付かないんだろう 不会注意到的吧 君らしい壁の作り方なんだね 这心墙筑造得很像你的风格 その壁ぶっ壊させてくれなんて 你从未想过让我 思わないし 打破那堵心墙 土足で君に 我也从未想过 用满是泥泞 踏み込むつもりもない 的双脚 踏入其中 ただ一人じゃない 但是 你不是一个人 そう一人じゃない 是的 你不是一个人 ほんの少し笑い合いたいだけ 仅仅想和你一起 有片刻的欢笑 まっすぐに伸びる君の足跡に 我朝着 笔直伸向远方的 你的足迹 追いつくように 奋力追寻 そして寄り添うように 想要靠近 もう一つの足跡が伸びてきて 于是 又有一条足迹延伸过来 振り返ってごらん 请回头看看 もう一人じゃない 你已经不是一个人了 やがて見渡す限りの喜び 不久后 那喜悦将遍布眼前 隣にも前にも後ろの方にも 无论是旁边还是前后左右 微笑みながら君を見守ってる 我会带着微笑守护着你 人がいてそん中に僕もいる 人群中会有我的存在 そりゃ淋しかったろう? 你那样很寂寞吧? 辛かっただろう? 很辛苦吧? どれくらい一人で悩んでいたの? 一个人烦恼到何种程度了啊? ここまで来れたことが 能来到这里 素晴らしいよ 就已经很棒了 一つだけでいい信じてほしい 你只需坚信着一件事 君は美しい 你非常美丽 今思ってることを今伝えるのにも 想向你诉说浮现于脑海的事情 言葉多過ぎたり足りなかったりで 可我有时过于啰嗦 有时又嘴笨话少 悪気なんて 但其实我的心里 これっぽっちもないハズなのに 一点恶意也没有 悪者みたいになってしまう 当然也会偶尔 時もある 想要做个恶人 自分が辛いときは 明明你自己痛苦的时候 上手に笑うくせに 也能熟练地保持微笑 僕が辛かった話打ち明けたら 而我和你讨论自己的痛苦时 君は自分のことのように 你却像发生在自己身上一般 涙してたね 伤心地哭泣了 余計なお世話は 多管闲事这一点 きっとお互い様だね 我们也彼此彼此吧 綺麗事だけでは生きていけないし 光凭表面的漂亮事是活不下去的 きっとこれからも悩みは尽きない 就算到了以后烦恼也不会完全消散 ただ一人じゃない 只是 你不是一个人 そう一人じゃない 是的 你不是一个人 もう少しだけその声聞かせて 再稍微让我听听那声音吧 上手に出来たことを喜んだり 顺利完成某件事的喜悦 初めて見つけたものに驚いたり 第一次找到东西的吃惊 雷の音にやたら怖がったり 听到雷声的恐惧 ありのままの声に耳澄まして 我想倾听你真实的声音 たとえば小さな頃の君がいて 若小时候的你 今を生きてる君を見ていたら 看着如今的你 どんな顔してなんて言うのかな 会露出怎样的表情 说出怎样的话呢 無理しないでよなんて笑うかな? 会笑着说 别勉强自己了吧 君が優しい人だって知ってるよ 我是知道的啊 你是一个温柔的人 だからこそ傷付いていることも 所以我才明白你受的伤痛 ここまで来れたことが 能来到这里 素晴らしいよ