Baby, It's Cold Outside - Ella Fitzgerald (埃拉·菲茨杰拉德)/Louis Jordan (路易斯·乔丹) // Writteh by:Frank Loesser // I really can't stay 我真的不能再停留此地了 But baby it's cold outside 宝贝 外面太冷了 I got to go away 我将要启程离去 But baby it's cold outside 外面寒风瑟瑟 This evening has been 这个夜晚也仿佛在 Been hoping that you'd drop in 在期待着你就此坠入 So very nice 如此美好 I'll hold your hands they're just like ice 我将牵着你冰冷的手 My mother will start to worry 我的母亲开始担心了 Beautiful what's your hurry 美丽的姑娘 你为何要着急 And father will be pacing the floor 我的父亲该在家中徘徊等待我了 Listen to the fireplace roar 倾听壁炉火焰的叫吼 So really I'd better scurry 所以我真的要赶忙的跑回去了 Beautiful please don't hurry 美丽的姑娘啊 请不要如此心急如焚 Well maybe just a half a drink more 但也许再喝上小半杯也无妨 Put some records on while I pour 在斟酒时放些音乐为伴 The neighbors might think 邻居们也许会觉得 But baby it's bad out there 这之外的世界糟糕不已 宝贝 Say what's in this drink 说吧 这杯酒中有什么 No cabs to be had out there 这附近也没有出租车可乘了 I wish I knew how 我希望我知道如何 Your eyes are like starlight now 你的眼睛如星闪耀 To break the spell 如何打破这一切魅力的魔咒 I'll take your hat your hair looks swell 我会为你提着帽子 你的秀发美不胜收 I ought to say no no no sir 我应该说 先生 不了不了 Mind if I move in closer 你可介意我再靠近你一分 At least I'm gonna say that I tried 至少我会说我已经努力拒绝你了 What's the sense of hurting my pride 将我的盛情打破是何种感觉呢 I really can't stay 我真的不能久留了 Oh baby don't hold out baby 宝贝 别如此持续的挽留我了 Ahh but it's cold outside 外面寒风刺骨 宝贝 I simply must go 我真的要走了 But baby it's cold outside 但是宝贝 外面真是太冷了 The answer is no 我的回答会是不 But baby it's cold outside 宝贝 你可受的住那冽骨寒风 This welcome has been 盛情难却 How lucky that you dropped in 对于你的来访我感到如此幸运 So nice and warm 变得如此暖人心扉 Look out the window at that storm 你看看窗外骇人的风暴 My sister will be suspicious 我的姐姐会起疑的 Gosh your lips look delicious 你的嘴唇真是秀色可餐 My brother will be there at the door 我的兄弟可能都在门口等着了 Waves upon a tropical shore 向着热带的港口挥手 My maiden aunt's mind is vicious 你可知我的阿姨想法恶毒不已 Gosh your lips are delicious 你的嘴唇如此香甜 Well maybe just a cigarette more 也许还可以来一根香烟 Never such a blizzard before 这可真是前所未有的暴风雪 I've got to get home 我真的要回家了 But baby you'll freeze out there 但我的宝贝 你会在外边被寒冷冰封的 Say lend me a comb 那么 借我一件外套如何 It's up to your knees out there 是否要出门当然取决于你 You've really been grand 你已如此盛情难却 I thrill when you touch my hand 当你握住我的手时 我的心何等兴奋 But don't you see 但你可看到了 How can you do this thing to me 你怎么可以对我做这种事 There's bound to be talk tomorrow 我们明天必须要谈一谈 Think of my life long sorrow 你要想想我会绵延一生的伤痛 At least there will plenty implied 至少我已经给出了足够的暗示 If you caught pneumonia and died 如果你得了肺炎 甚至因此而丧命 I really can't stay 我真的不能留下来 Get over that old out baby 宝贝 忽略我的挽留吧 Ahh but it's cold outside 外面寒风猎猎 寒冷刺骨 Where could you be going 你要去哪里 When the wind is blowing and it's cold outside 当风在吹 外面很冷 Baby it's cold cold outside