[00:00:01] Another night of rioting in England [00:00:03] 另一个英格兰的暴乱之夜 [00:00:03] As police clash with youths in several cities [00:00:06] 当警察和年轻人在几个城市发生冲突 [00:00:06] You went to the stores that you had applied for a job at [00:00:08] 你去商店申请一份工作 [00:00:08] Yeah I went across like [00:00:11] 是的 我曾路过 [00:00:11] I went to Clapham yeah [00:00:13] 我走到Clapham [00:00:13] To go where I handed out a CV I was like yeah [00:00:16] 我在那里投出简历 我很喜欢 [00:00:16] You didn't want to reply back to my e-mail [00:00:17] 你不想回复我的邮件吗 [00:00:17] Well I was like yeah this is payback isn't it Payback man [00:00:23] 我那时很喜欢 这是回报 不是吗 伙计 [00:00:23] And what about you Any bad feelings at all [00:00:25] 你怎么样 有一些不好的感受吗 [00:00:25] Have you ever thought about it at night [00:00:26] 你曾在夜晚思考过吗 [00:00:26] When you've been sleeping in your bed [00:00:28] 当你一直躺在床上 [00:00:28] No 'cause I'm watching my plasma that I just got [00:00:30] 没有 因为我正在看我刚得到的宝石 [00:00:30] Seems like Christmas came early Payback in't it [00:00:39] 似乎圣诞临近 可还是没有回报 [00:00:39] Heavy is the hand pressing down again again [00:00:45] 愈加沉重的压力 [00:00:45] Something free something in chains [00:00:49] 有些很自由 而有些被束缚 [00:00:49] We all came to play the game [00:00:53] 我们都来玩这场游戏 [00:00:53] Will tomorrow come for the man stuck in the line [00:00:59] 明天就会有人来 然后陷入到这种困境中 [00:00:59] There's a rumour circling London's burning from within [00:01:07] 谣言四起 伦敦在沸腾 [00:01:07] EHYY London's burning [00:01:13] 伦敦在沸腾 [00:01:13] And it doesn't matter at all we try [00:01:16] 一切都无关紧要 我们会努力 [00:01:16] EHYY London's burning [00:01:20] 伦敦在沸腾 [00:01:20] Everything is nothing there's no future in sight [00:01:22] 一切都是浮云 看不见未来 [00:01:22] EHYY London's burning [00:01:27] 伦敦在沸腾 [00:01:27] No it doesn't matter at how hard we try [00:01:30] 不 无论我们多么努力 这都没关系 [00:01:30] EHYY London's burning [00:01:33] 伦敦在沸腾 [00:01:33] Everything is nothing everything is nothing [00:01:36] 一切都是浮云 [00:01:36] My analogy isn't nothing on the streets [00:01:42] 和我相似的人在街上什么都不是 [00:01:42] No one cared and no one looked [00:01:45] 没人在意 没人在看 [00:01:45] 'Til she threw the judge's book [00:01:50] 直到她抛出审判书 [00:01:50] Now who's the one to blame [00:01:53] 现在 该责备谁 [00:01:53] When the children always seem [00:01:56] 当孩子们似乎 [00:01:56] Dancing on their broken dreams [00:01:59] 带着他们破碎的梦想跳舞 [00:01:59] While London's burning from within [00:02:04] 然而伦敦在沸腾 [00:02:04] EHYY London's burning [00:02:10] 伦敦在沸腾 [00:02:10] And it doesn't matter at all we try [00:02:12] 一切都无关紧要 我们会努力 [00:02:12] EHYY London's burning [00:02:17] 伦敦在沸腾 [00:02:17] Everything is nothing there's no future in sight [00:02:19] 一切都是浮云 看不见未来 [00:02:19] EHYY London's burning [00:02:24] 伦敦在沸腾 [00:02:24] No it doesn't matter at how hard we try [00:02:26] 一切都无关紧要 我们会努力 [00:02:26] EHYY London's burning [00:02:29] 伦敦在沸腾 [00:02:29] Everything is nothing everything is nothing [00:02:55] 一切都是浮云 [00:02:55] Good morning I've come straight from a meeting [00:02:58] 早上好 我径直来参加一个会议 [00:02:58] Of the government's COBRA committee [00:03:00] 关于政府首脑委员会 [00:03:00] This is criminality [00:03:01] 这是犯罪行为 [00:03:01] Pure and simple and it has to be defeated [00:03:05] 很简单 很纯粹 这必须被打败 [00:03:05] Streets are burning up from end to end 404

404,您请求的文件不存在!