[00:00:00] 枕元にゴースト (枕边幽灵) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ) [00:00:31] 閉めきってるカーテンの [00:00:33] 窗帘紧紧闭着 [00:00:33] 向こう側にサンシャイン [00:00:35] 另一边阳光灿烂 [00:00:35] まわるまわるこの街だけは [00:00:37] 转来转去只有这条街 [00:00:37] フィール・ソー・ファイン [00:00:39] 令我感觉超棒 [00:00:39] 今もほら並んでる歯ブラシも [00:00:42] 现在与并排的牙刷 [00:00:42] もうねそろそろ替え時らしいよ [00:00:46] 都差不多该换掉了吧 [00:00:47] 入れすぎないでね柔軟剤 [00:00:49] 柔软剂不要放太多 [00:00:49] あれほど言ったよ十何回 [00:00:51] 都说了十几遍了 [00:00:51] 掃除もちゃんとしないとね [00:00:53] 扫除也要认真做好 [00:00:53] たまには窓も開けてね [00:00:54] 偶尔开一开窗户 [00:00:55] 埃かぶったアルバムの片隅から [00:00:58] 从盖满灰尘的专辑一角 [00:00:58] 踊り出すのたくさんの [00:01:00] 跳出了许多 [00:01:00] 甘いメロディー [00:01:02] 甜蜜的旋律 [00:01:03] きみと描いたストーリー [00:01:06] 和你一起描绘的故事 [00:01:06] いつものモーニング [00:01:08] 和往常一样的早晨 [00:01:08] 消えないように [00:01:09] 但愿不要消失 [00:01:10] きっと時計は止まり [00:01:14] 时钟一定停止了 [00:01:14] 色褪せぬままに [00:01:16] 永不褪色地 [00:01:16] 写真の中に [00:01:17] 留在照片中 [00:01:18] 一秒だって惜しいんだよ [00:01:20] 哪怕一秒也很珍惜 [00:01:20] いつかまた歩き出せる日まで [00:01:22] 直到再次出发的那一天为止 [00:01:22] 日常はかたちを変えて [00:01:24] 日常改变了形状 [00:01:24] きみをまた彩るでしょう [00:01:26] 重新为你装饰了吧 [00:01:26] でもちょっとだけ寂しいよ [00:01:28] 但是有点寂寞呢 [00:01:28] きみの時計だけ針がまわって [00:01:30] 只有你的时针在转动 [00:01:30] せめて今は楽しい夢を [00:01:32] 至少现在让我在枕边 [00:01:32] 枕元で祈るよ [00:01:34] 祈求一个愉快的梦 [00:01:50] 何度も乗り越えてく [00:01:52] 无数次孤零零 [00:01:52] ひとりっきりのサンライズ [00:01:53] 一个人看日出 [00:01:54] ひとつひとつまた [00:01:55] 街上的灯光 [00:01:55] 消えてくよ街のライト [00:01:57] 一个一个地消失了 [00:01:58] 長い時をかけて思い出もぼくも [00:02:01] 经过漫长的时间回忆与我 [00:02:01] やがて見えない星に変わるの [00:02:05] 最终都变成了看不见的星星 [00:02:21] ふたり描いたストーリー [00:02:25] 愿两人一起描绘的故事 [00:02:25] 夜空の中に輝くように [00:02:28] 在夜空中闪耀光辉 [00:02:29] 夢みたいに溶けて [00:02:32] 想要像梦一般融化 [00:02:32] 混ざりあいたい [00:02:34] 混合在一起 [00:02:34] ひとつになるの [00:02:36] 化为一体 [00:02:37] 一秒だってかまわない [00:02:39] 哪怕一秒也没关系 [00:02:39] きみとまた歩き出してみたい [00:02:41] 想与你一起再次出发 [00:02:41] 日常の中で代わりを [00:02:43] 你在日常中 [00:02:43] きみはまた見つけるでしょう [00:02:45] 又找到了替代品吧 [00:02:45] そうちょっとだけ寂しいよ [00:02:47] 的确有点寂寞呢 [00:02:47] ぼくの時計だけ針が止まって [00:02:49] 只有我的时针停止了 [00:02:49] この先ずっと君の [00:02:50] 从今以后 [00:02:50] その瞳にうつらないから [00:02:53] 你的瞳孔中永远也映不出我的模样 [00:02:53] 一秒だって惜しいんだよ [00:02:55] 哪怕一秒也很珍惜 [00:02:55] いつかまた歩き出せる日まで [00:02:57] 直到再次出发的那一天为止 [00:02:57] 日常はかたちを変えて [00:02:58] 日常改变了形状 [00:02:58] きみをまた彩るでしょう [00:03:01] 重新为你装饰了吧 [00:03:01] でもちょっとだけ寂しいよ [00:03:03] 但是有点寂寞呢