[00:00:00] FRIENDS - 96猫 (クロネコ)/梅とら [00:00:12] // [00:00:12] 寄り添った二人の影 [00:00:14] 相互依偎的两人的影子 [00:00:14] 地面に描いた日常 [00:00:17] 在地面描绘出的日常 [00:00:17] 交わす言葉はいつしか [00:00:19] 曾交谈的话语 不知不觉 [00:00:19] 街並のように着飾ってた [00:00:22] 像是街道一样被装饰过了 [00:00:22] いつからだろう do you know [00:00:25] 是从什么时候开始的呢 你知道吗 [00:00:25] 二人を変えたもの [00:00:27] 改变两人的东西 [00:00:27] 「思い出はもう過去にすぎない」 [00:00:30] 回忆已经只是过去 [00:00:30] そうな気持ち選んでる [00:00:32] 选择了那样的心情 [00:00:32] I think it's over [00:00:33] 我认为一切已经结束 [00:00:33] そう思うのは [00:00:35] 之所以那样想 [00:00:35] Because time goes by [00:00:37] 是因为时间流逝 [00:00:37] And no more we can't lie [00:00:40] 已经无法挽回 我们无法说谎 [00:00:40] So it's time just now [00:00:42] 因此就在此刻 [00:00:42] We should get back [00:00:43] 我们应该回到最初 [00:00:43] And just be friends [00:00:44] 并且仅仅成为朋友 [00:00:44] 二人に come to the end [00:00:47] 两个人走向终点 [00:00:47] それぞれの運命が [00:00:49] 各自的命运 [00:00:49] 違う方を向いただけ [00:00:51] 走向不同的方向 [00:00:51] We should get back and just be friends [00:00:54] 我们应该回到最初并且仅仅成为朋友 [00:00:54] でもいつものようにして [00:00:57] 但就像往常一样 [00:00:57] We say goodbye never cry [00:00:59] 我们说过再见 不要哭泣 [00:00:59] 昨日と同じ smile [00:01:06] 像昨天一样的微笑 [00:01:06] そっとつぶやいた言葉 [00:01:08] 轻声嘟囔的话 [00:01:08] 風が優しく運んでゆく [00:01:11] 被风轻轻吹向远方 [00:01:11] Is there the love [00:01:12] 那里是否有爱 [00:01:12] そうな事は気に [00:01:14] 无须在意这种事 [00:01:14] ならなくなっていた [00:01:16] 已经没有了 [00:01:16] いつからだろう do you know [00:01:19] 是从什么时候开始的呢 你知道吗 [00:01:19] 近くて遠い距離 [00:01:21] 这咫尺天涯的距离 [00:01:21] それでいいと keeping mind again [00:01:24] 这样就好 保持这样的想法 [00:01:24] 何事もないように [00:01:26] 就像什么事都没发生一样 [00:01:26] I think we must change it's not pain [00:01:29] 我觉得我们必须做出改变 这并不是痛苦 [00:01:29] Because we will get new [00:01:31] 因为我们将会得到 [00:01:31] Life is we want it is the truth [00:01:34] 我们所期待的新生活 这就是事实 [00:01:34] So it's time just now [00:01:36] 因此就在此刻 [00:01:36] We should get back [00:01:37] 我们应该回到最初 [00:01:37] And just be friends [00:01:38] 并且仅仅成为朋友 [00:01:38] 二人に come to the end [00:01:40] 两个人走向终点 [00:01:40] 今までの日々が [00:01:43] 只是至今为止的生活 [00:01:43] 少し変わるだけ [00:01:45] 稍微有所改变而已 [00:01:45] We should get back and just be friends [00:01:48] 我们应该回到最初 仅仅成为朋友 [00:01:48] 悲しいことじゃないと [00:01:50] 这并不是悲伤的事 [00:01:50] We say goodbye never cry [00:01:53] 我们说过再见 不要哭泣 [00:01:53] あの日と同じ smile [00:02:05] 像那天一样微笑 [00:02:05] 二人で過ごした日々は遠く遠く [00:02:10] 两人曾一起度过的日子已经远去 [00:02:10] そう感じてしまうから [00:02:13] 已经注意到这件事了 [00:02:13] So it's time just now [00:02:15] 因此就在此刻 [00:02:15] We should get back and just be friends [00:02:17] 我们应该回到最初 仅仅成为朋友 [00:02:17] 二人に come to the end [00:02:20] 两个人走向终点 [00:02:20] それぞれの運命が [00:02:22] 各自的命运 [00:02:22] 違う方を向いただけ [00:02:25] 走向不同的方向 [00:02:25] We should get back and just be friends [00:02:27] 我们应该回到最初 仅仅成为朋友 404

404,您请求的文件不存在!