[00:00:00] ロゼッタ・ストーン (罗塞塔石碑) (《小木乃伊到我家》TV动画片尾曲) - イケてるハーツ [00:00:05] // [00:00:05] 词:志倉千代丸 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:志倉千代丸 [00:00:17] // [00:00:17] シェキシェキベイベー [00:00:18] shake shake baby [00:00:18] 生命科学の異変? [00:00:20] 生命科学的异变? [00:00:20] シェキシェキベイベー [00:00:21] shake shake baby [00:00:21] 人工知能の発展系? [00:00:23] 人工智能的发展史? [00:00:23] 魂の定義論争研究面倒蛇足 [00:00:29] 灵魂定义的争论研究 麻烦且多余 [00:00:29] Yes [00:00:43] // [00:00:43] 指先に触れる [00:00:45] 指尖碰触 [00:00:45] 初めての感覚 [00:00:49] 第一次的感觉 [00:00:49] かまちょしたいけど [00:00:51] 虽然想做些什么 [00:00:51] なんだか恥ずかしいな [00:00:55] 却又有些害羞 [00:00:55] パパとの約束忘れるほど [00:00:58] 把和爸爸的约定都忘记 [00:00:58] 世界は奇々怪 [00:01:01] 世界千奇百怪 [00:01:01] とりまありなの? [00:01:02] 总之到底是“可以”? [00:01:02] ありよりのなしなの? [00:01:05] 还是“原以为可以结果又不行”? [00:01:05] 結局なんなの? [00:01:08] 结局是什么? [00:01:08] キミとボクの出会いは [00:01:10] 你和我的相遇 [00:01:10] Oh yeah [00:01:12] // [00:01:12] 博士もビックリ [00:01:14] 连博士也大吃一惊 [00:01:14] オリオンも知らない [00:01:17] 连猎户座都不知道的 [00:01:17] Secret [00:01:18] 秘密 [00:01:18] 宇宙神秘 [00:01:20] 宇宙神秘 [00:01:20] 紀元前からの贈りもの? [00:01:23] 从公元前开始收到的礼物? [00:01:23] はたまた神話を飛び出した? [00:01:27] 还是从神话中一跃而出? [00:01:27] 摩訶不思議すぎる出会いは [00:01:30] 如此不可思议的邂逅 [00:01:30] 百年先でも愛しく包むよ [00:01:37] 即使百年以后也怜爱地珍藏 [00:01:37] シェキシェキベイベー [00:01:38] shake shake baby [00:01:38] 生命科学の異変? [00:01:40] 生命科学的异变? [00:01:40] シェキシェキベイベー [00:01:41] shake shake baby [00:01:41] 人工知能の発展系? [00:01:43] 人工智能的发展史? [00:01:43] 魂の定義論争研究面倒蛇足 [00:01:49] 灵魂定义的争论研究 麻烦且多余 [00:01:49] Yes [00:02:02] // [00:02:02] グルグルって回る [00:02:05] 轱辘轱辘地转动 [00:02:05] 地球自転速度 [00:02:09] 以地球自转的速度 [00:02:09] エライ人が言うにゃ [00:02:11] 伟人曾说过 [00:02:11] 1日で世界一周? [00:02:15] 一天绕世界一周? [00:02:15] なら同じ場所に気球浮かべ [00:02:18] 那么在相同的地方气球上升 [00:02:18] 止まってるだけで [00:02:21] 只是停留一下而已 [00:02:21] 遠い国から [00:02:22] 从遥远的国度 [00:02:22] はるばる来てくれる [00:02:24] 不远万里而来 [00:02:24] みんなでトラベル [00:02:28] 大家一起旅行 [00:02:28] キミの居ない世界は [00:02:30] 没有你的世界 [00:02:30] So bad [00:02:32] 如此糟糕 [00:02:32] 離れちゃダメだよ [00:02:34] 不能离开哦 [00:02:34] 黄金もかすむよ [00:02:37] 连黄金都模糊不清哦 [00:02:37] Shiny [00:02:38] // [00:02:38] 国宝級 [00:02:40] 国宝级 [00:02:40] 古代史に残る大事件 [00:02:43] 古代史上留下的大事件 [00:02:43] 時空さえも軽く越えてます [00:02:47] 连时空都能轻松穿越 [00:02:47] 教科書のページ書き換えて [00:02:50] 改写教科书的页面 [00:02:50] 千年先まで守ってあげるよ [00:02:57] 一千年后还会守护你哦 [00:02:57] 誰でも大好きしちゃダメ [00:03:00] 不能喜欢任何人哦 [00:03:00] どこかに消えたりしないで [00:03:03] 不要消失不见 [00:03:03] なんて言うか要するに [00:03:06] 怎么说呢 总之就是 [00:03:06] キミなしじゃいられない [00:03:26] 没有你 我就活不下去 [00:03:26] キミとボクの出会いは [00:03:28] 你和我的相遇