Déjà Vu - Snakehips/Knox Brown/Chaz French // Written by:Oliver Dickinson/Knox Brown/James David/Chaz French // I'm feelin' your feelin' your feelin' your vibe 我能感觉 感觉 感觉到你的激情 Based on truth based on truth 的确如此 的确如此 And all of a sudden you look so familiar 突然间你看起来如此熟悉 Dé jà vu dé jà vu 似曾相识 似曾相识 She been talkin' to me since way down 一路上她一直在和我说话 I been talkin' to her since way up 一路上我一直在和她聊天 And no surf board I'm on a wave now 没有冲浪板 此刻我随波逐流 Yep I'm on a wave now 此刻我随波逐流 Who knows only time will tell 谁知道呢 只有时间能证明 Don't throw your dreams down wishing wells 不要把你的梦想丢入许愿井 There are more things that could fail 还有很多事情可能会失败 Out myself out myself 对我来说 对我来说 Have to admit it to yourself 你必须承认这一点 And your lies when walls don't cry 你撒谎说你不会再哭泣 It's all good it's all good when it's feel like 一切都好 这感觉一切都好 She been on my mind 我一直在想着她 And I been on her mind all night 她整夜都在想我 She just wanna face time 她只想和我通视频 But I'm not in the right frame of mind 但我还没有想清楚 She thinks I'm camera shy 她以为我是对镜头害羞 I swear I'm busy I'm tryna meet these deadlines 我发誓我很忙 我的时间快要到了 I went through this before 我曾经历过这一切 Enough to know how it goes 我知道会怎样发展下去 But who knows 但是谁知道呢 Who knows only time will tell 谁知道呢 只有时间能证明 Don't throw your dreams down wishing wells 不要把你的梦想丢入许愿井 There are more things that could fail 还有很多事情可能会失败 Out myself out myself 对我来说 对我来说 Have to admit it to yourself 你必须承认这一点 And your lies when walls don't cry 你撒谎说你不会再哭泣 It's all good it's all good when it's feels like 一切都好 这感觉一切都好 Feels like I've been here before dé jà vu 仿佛我曾经历过这一切 似曾相识 Feels like I've been here before 仿佛我曾经历过这一切 Feels like I've been here before dé jà vu 仿佛我曾经历过这一切 似曾相识 Feels like I've been here before 仿佛我曾经历过这一切 Feels like I've been here before dé jà vu 仿佛我曾经历过这一切 似曾相识 Feels like I've been here before 仿佛我曾经历过这一切 Feels like I've been here before dé jà vu 仿佛我曾经历过这一切 似曾相识 Feels like I've been here before 仿佛我曾经历过这一切 It's aardvark on his 25th hour 他总是像食蚁兽一样 Self esteem just a little bit louder 自尊心有点超乎常人 Please salute the martian 请对火星人致敬 I'm stand in my margin 我站在悬崖的边缘 Tell 'em to remargin 告诉他们再靠近点 And we gon' have an origin 我们会追溯这一切的起源 See it's a shame what the world coming to 看看这世界是如何变成这样的 So I had to f**k life and keep your girl coming too 所以我会藐视一切 让你的女孩也来 Amount to mount Everest 攀登珠穆朗玛峰 Ever seen sh*t it was never clean if I ever fear 这一切从来都不新鲜 如果我害怕的话 That'll be the day that I'm never fresh 那么我永远都不会再充满活力 Fresh to death like fly ashes 逐渐消亡 灰飞烟灭 Future so bright I don't know where the f**k my past went 未来如此光明 我不知道过去在哪里 Yesterday was history tomorrow is a mystery 昨天已是历史 明天还很神秘 And they just call it present 'cause today was a gift to see 活在当下 因为今天是个礼物 A Lil' Eleanor in my reservoir 小埃莉诺是我的朋友 Need America's barer model 需要这样的美国裸模 With a Lil' more a** than a 24 她的身材火辣性感 Hopefully they can come in twos 希望她们能成对出现 So I can give these b**ches what they came for 所以我给了她们想要的东西 Snake hips // Hold your love