[00:00:00] Romance way (お金がないっ!」オープニング曲) - ISSEI [00:00:03] // [00:00:03] 作詞:ISSEI [00:00:06] // [00:00:06] 作曲:ISSEI [00:00:09] // [00:00:09] 生きてく事は素晴らしい [00:00:12] 生存在这个美好的世界 [00:00:12] でも一寸先は闇らしい [00:00:16] 也会在一瞬间就坠入黑暗 [00:00:16] 少年、学成りがたし [00:00:20] 青涩的美少年 [00:00:20] すぐに進め [00:00:24] 随即被束缚 [00:00:24] 運命、貸し借りはなし [00:00:28] 如同戏剧般的借款与命运 [00:00:28] 青春、後悔嫌だし [00:00:32] 少年是否曾经感到后悔 [00:00:32] 最終兵器は私 ゆくぜ、 [00:00:37] 与作为最终兵器的我 一起前行 [00:00:37] Yes、yes [00:00:38] 是的 是的 [00:00:38] その手を握りしめるのに [00:00:45] 明明在你的手中紧握的事物 [00:00:45] 迷ってんなよ [00:00:48] 不要因迷惑而让它遗失 [00:00:48] 神様が特別くれたチャンスだから [00:00:57] 这是神明特别赋予你的机会 [00:00:57] 絶対にロマンス [00:00:59] 绝对的唯美浪漫 [00:00:59] 絶対に色MENっす [00:01:01] 绝对的不可替代的那个人 [00:01:01] 夢見れば 叶うもの [00:01:05] 曾在梦中相遇的那个人 [00:01:05] でっかいな浪漫の末 [00:01:08] 永不完结的浪漫 [00:01:08] 君を乗せて [00:01:12] 是你将它带来我身边 [00:01:12] 実際にロマンス [00:01:14] 真实纯美的浪漫 [00:01:14] 実体は色MENっす [00:01:16] 真实的不可或缺的那个人 [00:01:16] 君だけに捧げる愛の末 [00:01:21] 从始至终我只爱你而已 [00:01:21] もう一人にしない [00:01:26] 绝不会再让你独自一人 [00:01:26] 見つける事は難しい [00:01:30] 人生漫长无比的旅途中 [00:01:30] 人生長い旅らしい [00:01:34] 能与你相遇异常地艰难 [00:01:34] 気付けばまた昔話 [00:01:37] 若是没有想起过去的言语 [00:01:37] 目を覚ませ [00:01:41] 目光渐渐变得更加清醒 [00:01:41] いつでも心を澄まし [00:01:45] 一边保持着不变的内心 [00:01:45] ホントの根性探し [00:01:49] 一边寻找着真正的勇敢 [00:01:49] だいたい六割はなし ダメです、 [00:01:54] 在如同戏剧般的概率里 这样不行的 [00:01:54] Yes、yes [00:01:55] 是的 是的 [00:01:55] この広い世界の真ん中で [00:02:03] 如果我在这个广阔的世界中 [00:02:03] 迷ってんなら [00:02:05] 像有巨大翅膀的飞鸟一般 [00:02:05] 羽広げ 飛ぶ烏 [00:02:09] 迷失了道路的方向 [00:02:09] すぐにやってみれば [00:02:14] 你是否会立刻回身去找我 [00:02:14] 絶対にロマンス [00:02:16] 绝对的唯美浪漫 [00:02:16] 絶対に色MENっす [00:02:18] 绝对的不可替代的那个人 [00:02:18] 涙流してしまうほど [00:02:22] 是否还将落下更多泪水 [00:02:22] 迷った苦心の末 心の奥に [00:02:30] 彷徨的焦虑结束之后 保持心的坚定 [00:02:30] 実際にロマンス [00:02:32] 真实纯美的浪漫 [00:02:32] 実体は色MENっす [00:02:34] 真实的不可或缺的那个人 [00:02:34] 君一人も守れない僕に [00:02:38] 请不要对无法守护你的我 [00:02:38] 優しい言葉はいらない [00:03:01] 如此温柔的话语 [00:03:01] 絶対にロマンス [00:03:03] 绝对的唯美浪漫 [00:03:03] 絶対に色MENっす [00:03:05] 绝对的不可替代的那个人 [00:03:05] 夢見れば かなうもの [00:03:08] 曾在梦中相遇的那个人 [00:03:08] でっかいな浪漫の末 [00:03:11] 永不完结的浪漫 [00:03:11] 君を乗せて [00:03:16] 是你将它带到我的身边 [00:03:16] 実際にロマンス [00:03:18] 真实纯美的浪漫 [00:03:18] 実体は色MENっす [00:03:20] 真实的不可或缺的那个人 [00:03:20] 君だけに捧げる愛の末 [00:03:25] 最终的爱只给于你而已 [00:03:25] 明日を手にしたい [00:03:28] 希翼着明天的到来 [00:03:28] 絶対にロマンス [00:03:30] 绝对的唯美浪漫 [00:03:30] 絶対に色MENっす [00:03:32] 绝对的不可替代的那个人 404

404,您请求的文件不存在!