[00:00:00] Runnin on Empty (《鼓舞激情》电影插曲) - 동방신기 (东方神起) [00:00:21] // [00:00:21] A mile out and we're drivin' along [00:00:24] 一英里外 我们独自行驶在路途上 [00:00:24] Things are calm then you say [00:00:26] 一切归于平静 你说 [00:00:26] Where are we goin' Do you know the way [00:00:31] 我们要去哪里 你是否认识路 [00:00:31] 10 miles out and the warnin' light's on [00:00:33] 十英里外 告警信号灯亮起来 [00:00:33] The map's wrong and I say [00:00:35] 导航上的路线是错的 [00:00:35] The car's over heatin' we're done for today [00:00:40] 我说车子抛锚了 这下可该怎么办 [00:00:40] Think about the way that we came [00:00:42] 回想旅途这一路 [00:00:42] Does it make any difference [00:00:44] 是否有什么区别 [00:00:44] I don't really know who's to blame [00:00:47] 我真不知谁该为此负责 [00:00:47] When something goes wrong [00:00:49] 一定是哪里出现了差错 [00:00:49] And you know the tank's gettin' low [00:00:52] 你看 油箱在漏油 越来越少了 [00:00:52] Neither one of us wants to fill it [00:00:54] 没有人愿意去修补 [00:00:54] When it all breaks down [00:00:57] 当一切都崩溃时 [00:00:57] Here we are runnin' on empty [00:01:00] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:00] We runnin' runnin' on empty [00:01:02] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:02] We runnin' runnin' on E [00:01:04] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:04] We runnin' runnin' on empty [00:01:07] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:07] We runnin' We runnin' [00:01:09] 我们奔跑着 [00:01:09] We runnin' runnin' on empty [00:01:12] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:12] We runnin' runnin' on E [00:01:14] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:14] We runnin' runnin' on empty [00:01:17] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:17] Runnin' on empty [00:01:19] 一切都于事无补 [00:01:19] 10 miles out and we gotta get towed [00:01:21] 十英里外 我们不得不等待拖车的到来 [00:01:21] It's gettin' cold what a day [00:01:23] 外面越来越冷 多么糟糕的天气 [00:01:23] What are we doing' How did we lose our way [00:01:27] 我们在做些什么 为什么会迷路 [00:01:27] How did we lose our way [00:01:28] 我们为什么会迷路 [00:01:28] A mile out I can see a nice home(nice home) [00:01:31] 一英里外 一间漂亮的房子清晰可见 [00:01:31] A light's on and I say [00:01:33] 灯光亮起来了 我说 [00:01:33] There's what we once had now we're far away [00:01:37] 曾经我们也拥有过 如今遥不可及 [00:01:37] Think about the way that we came [00:01:40] 回想旅途这一路 [00:01:40] Does it make any difference [00:01:42] 是否有什么区别 [00:01:42] I don't really know who's to blame [00:01:45] 我真不知谁该为此负责 [00:01:45] When something goes wrong [00:01:47] 一定是哪里出现了差错 [00:01:47] And you know the tank's gettin' low [00:01:49] 你看 油箱在漏油 越来越少了 [00:01:49] Neither one of us wants to fill it [00:01:52] 没有人愿意去修补 [00:01:52] When it all breaks down [00:01:53] 当一切都崩溃时 [00:01:53] When it all breaks down [00:01:55] 当一切都崩溃时 [00:01:55] Here we are runnin' on empty [00:01:57] 我们所做的一切都于事无补 [00:01:57] We runnin' runnin' on empty [00:02:00] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:00] We runnin' runnin' on E [00:02:02] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:02] We runnin' runnin' on empty [00:02:05] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:05] We runnin' [00:02:07] 我们奔跑着 [00:02:07] We runnin' runnin' on empty [00:02:09] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:09] We runnin' runnin' on E [00:02:12] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:12] We runnin' runnin' on empty [00:02:14] 我们所做的一切都于事无补 [00:02:14] We runnin' [00:02:17] 我们奔跑着 [00:02:17] I would trade it all back to get to a day [00:02:21] 我多想重新回到这一天 [00:02:21] When the ride was okay [00:02:24] 在旅途刚刚成型时 404

404,您请求的文件不存在!