[00:00:00] Villanelle for Our Time - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) [00:00:00] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:00] From bitter searching of the heart [00:00:03] 源自内心深处的苦苦追寻 [00:00:03] Quickened with passion and with pain [00:00:06] 奔流的激情伴随着痛苦 [00:00:06] We rise to play a greater part [00:00:10] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:00:10] This is the faith from which we start: [00:00:13] 这便是我们最初的信仰 [00:00:13] Men shall know commonwealth again [00:00:17] 人类应该重新了解联邦的意义 [00:00:17] From bitter searching of the heart [00:00:21] 源自内心的痛苦追寻 [00:00:21] We loved the easy and the smart [00:00:24] 我们热爱随便的和聪敏的 [00:00:24] But now with keener hand and brain [00:00:28] 但到如今,有着更加发达的双手与大脑的我们 [00:00:28] We rise to play a greater part [00:00:32] 正努力装腔作势,扮演自己 [00:00:32] The lesser loyalties depart [00:00:34] 日渐稀少的忠诚终将远去 [00:00:34] And neither race nor creed remain [00:00:38] 种族与信条将不复存在 [00:00:38] From bitter searching of the heart [00:00:42] 源自内心的痛苦追寻 [00:00:42] Not steering by the venal chart [00:00:45] 金钱玷污的图纸上,无人掌舵 [00:00:45] That tricked the mass for private gain [00:00:49] 所谓的私人利益愚弄了所有的人 [00:00:49] We rise to play a greater part [00:00:52] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:00:52] Reshaping narrow law and art [00:00:56] 重建自然的法则与艺术 [00:00:56] Whose symbols are the millions slain [00:00:59] 这意味着无数人的死去 [00:00:59] From bitter searching of the heart [00:01:02] 源自内心的苦苦追寻 [00:01:02] We rise to play a greater part [00:01:32] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:01:32] This is the faith from which we start: [00:01:37] 这便是我们最初的信仰 [00:01:37] Men shall know commonwealth again [00:01:44] 人类应该重新了解联邦的意义 [00:01:44] From bitter searching of the heart [00:01:47] 源自内心深处的苦苦追寻 [00:01:47] We rise to play a greater part [00:02:00] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:02:00] The lesser loyalties depart [00:02:04] 日渐稀少的忠诚终将远去 [00:02:04] And neither race nor creed remain [00:02:11] 种族与信条将不复存在 [00:02:11] From bitter searching of the heart [00:02:16] 源自内心的痛苦追寻 [00:02:16] We rise to play a greater part [00:02:25] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:02:25] Reshaping narrow law and art [00:02:31] 重建自然的法则与艺术 [00:02:31] Whose symbols are the millions slain [00:02:36] 这意味着无数人的死去 [00:02:36] From bitter searching of the heart [00:02:39] 源自内心的苦苦追寻 [00:02:39] We rise to play a greater part [00:02:49] 我们活着,为了更好地扮演自己 [00:02:49] This is the faith from which we start: [00:02:54] 这便是我们最初的信仰 [00:02:54] Men shall know commonwealth again [00:03:02] 人类应该重新了解联邦的意义 [00:03:02] From bitter searching of the heart [00:03:06] 源自内心的痛苦追寻 [00:03:06] We rise to play a greater part [00:04:11] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:04:11] This is the faith from which we start: [00:04:17] 这便是我们最初的信仰 [00:04:17] Men shall know commonwealth again [00:04:21] 人类应该重新了解联邦的意义 [00:04:21] From bitter searching of the heart [00:04:25] 源自内心的痛苦追寻 [00:04:25] We rise to play a greater part [00:04:35] 我们生来为了更好地扮演自己 [00:04:35] Not steering by the venal chart [00:04:40] 金钱玷污的图纸上,无人掌舵 [00:04:40] That tricked the mass for private gain [00:04:46] 所谓的私人利益愚弄了所有的人 [00:04:46] We rise we rise to play a greater part [00:04:59] 我们存在,只是为了扮演自己 [00:04:59] Reshaping narrow law and art [00:05:03] 重建自然的法则与艺术 [00:05:03] Whose symbols are the millions slain