[00:00:00] Airplanes - B.o.B [00:00:09] Can we pretend that airplanes [00:00:11] 我们能够假装成飞机 [00:00:11] In the night sky are like shooting stars? [00:00:14] 夜空像流星? [00:00:14] I could really use a wish right now [00:00:17] 我现在真的可以用一个愿望 [00:00:17] Wish right now, wish right now [00:00:19] 希望现在,希望现在 [00:00:19] Can we pretend that airplanes [00:00:21] 我们能够假装成飞机 [00:00:21] In the night sky are like shooting stars? [00:00:24] 夜空像流星? [00:00:24] I could really use a wish right now [00:00:27] 我现在真的可以用一个愿望 [00:00:27] Wish right now, wish right now [00:00:30] 希望现在,希望现在 [00:00:30] Yeah, I could use a dream or a genie or a wish [00:00:33] 是的,我可以用一个梦想,一个精灵或一个愿望 [00:00:33] To go back to a place much simpler than this [00:00:36] 回到一个比这简单得多的地方 [00:00:36] 'Cause after all the partyin' [00:00:37] “所有在后引起的 [00:00:37] and smashin' and crashin' [00:00:39] 和smashin '崩溃' [00:00:39] And all the glitz and the glam and the fashion [00:00:41] 所有的浮华和魅力和时尚 [00:00:41] And all the pandemonium and all the madness [00:00:44] 还有所有的混乱&疯狂 [00:00:44] There comes a time where you fade to the blackness [00:00:46] 有一段时间,你消失在黑暗中 [00:00:46] And when you starin' at that phone in your lap [00:00:48] 当你凝视着,你的电话 [00:00:48] And you hopin' but them people never call you back [00:00:52] 你希望但他们从来没有人叫你回来 [00:00:52] But that's just how the story unfolds [00:00:54] 但这就是故事的展开 [00:00:54] You get another hand soon after you fold [00:00:57] 折叠后不久你会得到另一只手 [00:00:57] And when your plans unravel in the sand [00:00:59] 当你的计划在沙滩上解开 [00:00:59] What would you wish for if you had one chance? [00:01:01] 如果你有一次机会,你希望得到什么? [00:01:01] So airplane, airplane, sorry I'm late [00:01:04] 所以飞机,飞机,对不起我迟到了 [00:01:04] I'm on my way so don't close that gate [00:01:07] 我在路上所以不要关闭城门 [00:01:07] If I don't make that then I'll switch my flight [00:01:09] 如果我不这样做,我会改变我的飞行 [00:01:09] And I'll be right back at it by the end of the night [00:01:11] 我会在夜晚结束之前回到它 [00:01:11] Can we pretend that airplanes [00:01:13] 我们能够假装成飞机 [00:01:13] In the night sky are like shooting stars? [00:01:16] 夜空像流星? [00:01:16] I could really use a wish right now [00:01:18] 我现在真的可以用一个愿望 [00:01:18] Wish right now, wish right now [00:01:21] 希望现在,希望现在 [00:01:21] Can we pretend that airplanes [00:01:23] 我们能够假装成飞机 [00:01:23] In the night sky are like shooting stars? [00:01:26] 夜空像流星? [00:01:26] I could really use a wish right now [00:01:29] 我现在真的可以用一个愿望 [00:01:29] Wish right now, wish right now [00:01:31] 希望现在,希望现在 [00:01:31] Yeah, somebody take me back to the days [00:01:35] 是的,有人带我回到那些日子 [00:01:35] Before this was a job, before I got paid [00:01:37] 在我得到报酬之前,这是一份工作 [00:01:37] Before it ever mattered what I had in my bank [00:01:40] 在它曾经重要我在我的银行 [00:01:40] Yeah, back when I was tryin' to get a tip at subway [00:01:42] 是的,当我想在地铁得到小费 [00:01:42] And back when I was rappin' for the hell of it [00:01:44] 而当我是说唱为它的地狱 [00:01:44] But nowadays we rappin' to stay relevant [00:01:47] 但如今我们Rappin'待相关 [00:01:47] I'm guessin' that [00:01:47] 我在猜测, [00:01:47] if we can make some wishes out of airplanes [00:01:50] 如果我们能从飞机上许下一些愿望 [00:01:50] Then maybe, oh, maybe I'll go back to the days [00:01:53] 也许,哦,也许我会回到过去 [00:01:53] Before the politics that we call the rap game