[00:00:00] Sleep Talking - Level 42 [00:00:28] // [00:00:28] You gone and told me [00:00:29] 你走了 [00:00:29] 'Bout the Hollywood Hills [00:00:30] 告诉了我关于好莱坞山的 [00:00:30] The thrills and chills [00:00:31] 刺激和沮丧 [00:00:31] The passion and the pills [00:00:33] 激情和药丸 [00:00:33] Keep talking [00:00:35] 你滔滔不绝地说着 [00:00:35] You told me all about [00:00:36] 你告诉了我 [00:00:36] The men you met [00:00:37] 关于你遇到的所有人 [00:00:37] The come and get [00:00:38] 失去的,得到的 [00:00:38] The kiss that you regret [00:00:40] 令你后悔莫及的吻 [00:00:40] Keep talking [00:00:43] 你滔滔不绝地说着 [00:00:43] You went and told me [00:00:44] 你走了 [00:00:44] 'Bout the fame in Spain [00:00:45] 告诉了我关于西班牙的名声 [00:00:45] The plain in Jane [00:00:45] 再次失去了 [00:00:45] The losing it again [00:00:48] 希伯来的平原 [00:00:48] Keep talking [00:00:50] 你滔滔不绝地说着 [00:00:50] You told me all about [00:00:51] 你告诉了我 [00:00:51] The sweet sunset [00:00:52] 关于甜蜜的日落 [00:00:52] In love and debt [00:00:52] 爱和被爱中 [00:00:52] The one you can't forget [00:00:55] 令你无法忘怀的人 [00:00:55] Keep talking [00:00:58] 你滔滔不绝地说着 [00:00:58] Now you keep talking [00:00:59] 现在,你滔滔不绝地说着 [00:00:59] In your sleep [00:01:01] 在梦中 [00:01:01] You've had it rough [00:01:03] 你过得很苦 [00:01:03] It went too deep [00:01:13] 你陷得很深 [00:01:13] I pray the lord your [00:01:14] 我向上帝祈祷 [00:01:14] Soul to keep [00:01:16] 你的灵魂犹在 [00:01:16] I've heard enough [00:01:17] 我已经听得够多了 [00:01:17] I'm in retreat [00:01:27] 我在退缩 [00:01:27] (You) keep talking me [00:01:30] 你对我滔滔不绝地说着 [00:01:30] Right out of here [00:01:31] 就在那里 [00:01:31] Sleep talking [00:01:42] 在梦中说着 [00:01:42] You went and told me [00:01:43] 你走了 [00:01:43] Bout the Italian job [00:01:44] 告诉了我关于偷天换日的事 [00:01:44] The Pope and God [00:01:44] 教皇和上帝 [00:01:44] Spaghetti and the mob [00:01:47] 混乱和暴徒 [00:01:47] Keep talking [00:01:49] 你滔滔不绝地说着 [00:01:49] And how about the little [00:01:50] 那座被强拆的小屋 [00:01:50] Brokedown shack [00:01:51] 怎么样了 [00:01:51] The hack 'n smack [00:01:52] 黑客的*** [00:01:52] The scratching Daddy's back [00:01:54] 老大受伤的后背 [00:01:54] Keep talking [00:01:56] 你滔滔不绝地说着 [00:01:56] You gone and told me [00:01:57] 你走了 [00:01:57] Bout the Broadway hits [00:01:58] 告诉了我有关百老汇的剧目 [00:01:58] The diva fits [00:01:59] 耍大牌的歌手 [00:01:59] The lovers and the splits [00:02:02] 相爱之人,分手之人 [00:02:02] Keep talking [00:02:03] 你滔滔不绝地说着 [00:02:03] You went and told me bout [00:02:05] 你走了 [00:02:05] The Paris in the spring [00:02:06] 告诉了我有关春天的巴黎 [00:02:06] And the nearly thing [00:02:07] 所见到的一切 [00:02:07] And the diamond in the ring [00:02:09] 还有戒指上的钻石 [00:02:09] Keep talking [00:02:12] 你滔滔不绝地说着 [00:02:12] I don't know [00:02:12] 我不知道 [00:02:12] What I can say [00:02:15] 该说什么 [00:02:15] Cos I can't take it away [00:02:19] 因为,这一切我都无法带走 [00:02:19] I don't know [00:02:20] 我不知道 [00:02:20] What I can say to you [00:02:23] 该对你说什么 [00:02:23] Cos you just [00:02:24] 因为 [00:02:24] Took it away from me [00:02:27] 是你,从我身边带走了这一切 [00:02:27] Now you keep [00:02:28] 现在,你在梦中 [00:02:28] Talking in your sleep [00:02:31] 滔滔不绝地说着 [00:02:31] You've had it rough [00:02:32] 你过得很苦 [00:02:32] It went too deep [00:02:42] 你陷得很深 [00:02:42] I pray the lord [00:02:43] 我向上帝祈祷 [00:02:43] Your soul to keep [00:02:46] 你的灵魂犹在 [00:02:46] I've heard enough 404

404,您请求的文件不存在!