腐れ外道とチョコレゐト (カバー) - そらる (Soraru) // 詞:ピノキオP // 曲:ピノキオP // ここだけの話 我只在这里说哦 となりのクラスの先生と 邻班的老师和 同じクラスのAさんが 同班的A同学 マーいけないこと インモラルだこと 嘛 做了不能做的事 不道德的事 噂 のたまごが割れちゃって 小道消息一发不可收拾 地下 奥深く 鎖 深藏在地下的 に繋いだ おかしな秘密が 牢牢锁住的 可笑的秘密 渋谷の駅前で 丸裸 のダンシング 现在就像在涉谷的车站前 大跳脱衣舞 「仲間にいれてね」「話 に混ぜてね」 让我加入吧 我也要一起聊 先祖代々の伝言ゲーム 代代流传的嚼舌根游戏 流れ流されて健全に 流言传啊传啊越来越完整 я らりぱぱら ぱっぱっぱら! 呀 啦哩叭叭啦 叭叭叭啦 みんな 唾液まみれの 沾满口水的 ゴシップニュース にちゃにちゃ頬張ってんだ 八卦消息 大家都嚼得津津有味 鳴咽がだんだんクセになり 呜咽渐渐地上了瘾 腐れ外道に ほだされたり 被可恶的邪道纠缠住 あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 嗚呼 舔舐着沾满流言蜚语的甜甜巧克力 真偽はどうあれ 管它是真是假 添加物だらけ 美味い餌をあげる 给你满是添加物的 美味的诱饵 奇麗ごとは嘘くさくて 漂亮话总有虚假之嫌 下世話な蜜が真実でさ 俗言俗语才是真的 あなたもかい? そりゃ私 もそうだよ 你也是这样吗 我当然也是啊 安直 だね 真是简单呢 内緒のお話 我只对你说哦 今をときめくあのスターも 那个当红的偶像也好 立派なあの大先生も 那个杰出的大师也好 惚けたふりの私 たちも 还有装傻的我们也好 я だんだんでぃだん だんだんでぃだん! 呀 当当嘀当 当当嘀当 脳内は煮え立って 脑内沸腾着 私利私欲や 嫉妬が渦巻いてんだ 自私啊嫉妒啊全都煮成一锅粥 カード切る場所を探したり 或是寻找着洗牌的地方 爆弾抱え微笑んだり 或是抱着炸弹微笑 銀紙の中身暴けば 铝箔里的东西露出后 わかりやすく人は群れる 嗚呼 人们就轻而易举地群聚起来 その裏こっそり 一定是那里面的某人 誰かが黒い雨を降らすのでしょう 让黑雨悄悄降临的吧 数多のニーズに応えて 不过是迎合大众口味 利害の一致を売るだけさ 推销着一致的利害罢了 あなたもかい? そりゃ私 もそうだよ 你也是这样吗 我当然也是啊 例えばあの○○○○の○○○○○が 比如说那个什么的什么 実は○○○○っていうこと 据说其实是什么这样的哦 それはもう○○○○で ○○○が 而且已经在什么之后 ○○○○○!! 那样了 虫食い跡の残骸に あなたならば何を埋める? 被虫子咬坏的残骸 你会用什么填满它呢 やましさに生えたしっぽを特別掴ませてあげる 从内疚中生出的尾巴我就特别给你抓一下 見えちゃうソレは見ないけど 对看得见的东西视若无睹 見えないアレは見たいのです 却总是好奇看不见的东西 なぞなぞです その答えは何でしょう 真是个谜啊 答案到底是什么呢 「わかんない!」 鬼才晓得咧 あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 嗚呼 舔舐着沾满流言蜚语的甜甜巧克力 真偽はどうあれ 管它是真是假 添加物だらけ 美味い餌をあげる 给你满是添加物的 美味的诱饵 銀紙の中身暴けば 铝箔里的东西露出后 わかりやすく人は群れる 嗚呼 人们就轻而易举地群聚起来 啊啊 その裏こっそり 一定是那里面的某人 誰かが黒い雨を降らすのでしょう 让黑雨悄悄降临的吧 奇麗ごとは嘘くさくて 漂亮话总有虚假之嫌 下世話な蜜が真実でさ 俗言俗语才是真的 あなたもかい? そりゃ私 もそうだよ