Sprinkler Music - Pinodyne (피노다인) // 무대를 마치면 结束舞台 온몸이 뻑적지근해 全身都很酸 뿌려댄 물 때문에 因为洒上去了的水 흠뻑 젖기도 해 全都弄湿了 다음 날 아침에 第二天早上 목소리가 안나와 出不了声音 어떤 공연은 왕복 以前的演出 차비조차 안나와 往返费都没有 CD가 튀는 날엔 专辑没卖好的日子 초상집 분위기 丧礼气氛 돌아오는 야유 맘엔 只有抱怨声 상처뿐이지 只有伤口 처음 보는 관객들은 第一次看到的观众 딴청부리기 바뻐 装作不知道 아무리 봐도 만점 怎么看都是满分 주긴 힘든 삶 艰难的人生 허나 난 Back on the Stage 但是我回到舞台 주말밤마다 되풀이 돼 周末晚上都派对 이 지겨운 싸움 这寂寞的吵架 온몸으로 겪어내 用全身经历 그 이유를 여기서 듣길 원해 想在这里想找理由 나를 위한 함성 속에 为了我的喊声 비밀의 문이 열리고 开启秘密之门 저 눈부신 조명이 那遥远的照明 머리 위를 환히 비춰주면 闪亮着头上 나는 다시 태어나네 我重新出生 어둠을 헤매고 있던 Soul 徘徊在黑暗里的灵魂 미소 지으며 일으켜 笑着站起来 누구보다 빛날 为了比谁都 순간을 위해서 闪亮的未来 평소엔 평범해 平时很平凡 뻔한 불평없이 没有抱怨 월화수목금을 버티면서 忍住月火水木金 여타 친구들처럼 像其他朋友 주말을 기다려 等着周末 허나 이유는 다르지 但是一样的理由 나를 기다려주는 fan을 위해 为了等我的粉丝 무대를 위해 뜨거워지는 나 因为舞台而火热的我 모두 불태울 기세로 都要燃烧起来 공연 CD를 구우면서 烤着光盘 가장 아끼는 戴着 모자를 쓰면 서서히 最喜欢的帽子 慢慢呢 느낌이 와 有感觉 I'm still alive 我一直活着 오로지 이 순간을 위해 就为了这个瞬间 피어나고 열매를 맺지 展开又结实 조명이 켜지고 모두 开启灯光 나를 불러 叫着我 자 때가 됐지 来吧 到时候了 박씨에서 MC 난 我姓朴 我 성을 잃어버려 失去了姓氏 노래가 시작되면 开始放歌 난 이성을 잃어버려 我失去理性 다음날 일어나서 목이 第二天起来 쉬어버려도 嗓子都亚了 전혀 개의치않고 一点都没有介意 소리질러버려 大喊着 나를 위한 함성 속에 为了我的喊声 비밀의 문이 열리고 开启秘密之门 저 눈부신 조명이 那遥远的照明 머리 위를 환히 闪亮着 비춰주면 头上 나는 다시 태어나네 我重新出生 어둠을 헤매고 있던 Soul 徘徊在黑暗里的灵魂 미소 지으며 일으켜 笑着站起来 누구보다 빛날 为了比谁都 순간을 위해서 闪亮的未来 나에게 물주면 给我水 자라나는 분위기 我就长出来 나 말고 누가 이런 不是我 谁能 걸 할 수 있지 这么做 지금은 내 자체가 음악이니 现在我就是音乐 정전이 되던 말던 정停不停电 난 상관없지 我没有关系 다불태우고 남은 잿더미 全都燃烧剩下灰 당신의 뻔한 일상의 你平凡的一天 패턴위에다가 在模式里 뿌려버리네 都洒着 무대에 서는 이유가 现在舞台恩理由 세상에 울려퍼지게 传到世界 나를 위한 함성 속에 为了我的喊声 비밀의 문이 열리고 开启秘密之门 저 눈부신 조명이 那遥远的照明 머리 위를 환히 闪亮着 비춰주면 头上 나는 다시 태어나네 我重新出生 어둠을 헤매고 있던 Soul 徘徊在黑暗里的灵魂 미소 지으며 일으켜 笑着站起来 누구보다 빛날 为了比谁都 순간을 위해서 闪亮的未来 나를 위한 함성 속에 为了我的喊声 비밀의 문이 열리고 开启秘密之门 저 눈부신 조명이 那遥远的照明 머리 위를 환히 비춰주면 闪亮着 나는 다시 태어나네 我重新出生 어둠을 헤매고 있던 Soul 徘徊在黑暗里的灵魂 미소 지으며 일으켜 笑着站起来 누구보다 빛날