[00:00:00] Say That You Love Me - 柿原朱美 (akemi kakihara) [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] 词:柿原朱美 [00:00:10] // [00:00:10] 曲:柿原朱美 [00:00:16] // [00:00:16] Say that you love me too [00:00:19] // [00:00:19] 愛してると聞かせて [00:00:23] 说你爱我 [00:00:23] あなたの気持ちを知りたい [00:00:28] 我想知道你的真心 [00:00:28] その声で [00:00:32] 用你的声音 [00:00:32] Say that you miss me too [00:00:35] // [00:00:35] 離れても想ってる [00:00:39] 纵使分离也同样思念 [00:00:39] この距離を埋めるように言って [00:00:44] 为了填补我们的距离 快说给我听 [00:00:44] すぐにすぐにすぐに [00:00:47] 现在马上 [00:00:47] I wanna see your love see your love see your love [00:00:53] // [00:00:53] 耳をくすぐるような [00:01:01] 你撩拨耳畔的声音 [00:01:01] その声にいつも時は止まる [00:01:09] 总让时间瞬间静止 [00:01:09] 受話器の向こう側の [00:01:14] 听筒另一头的你陷入沉默 [00:01:14] 沈黙に言葉さがしてるお互いに [00:01:24] 我们彼此都搜寻着话语 [00:01:24] 会いたいあなたに声を聞くほどに [00:01:32] 越是听见你的声音就越是想要见到你 [00:01:32] 時計の針響く部屋が [00:01:36] 时钟指针响彻不断的房间 [00:01:36] ひとりじゃなくなる一瞬 [00:01:40] 一瞬间让我觉得自己不是一个人 [00:01:40] Say that you love me too [00:01:43] // [00:01:43] 愛してると聞かせて [00:01:47] 说你爱我 [00:01:47] あなたの気持ちを知りたい [00:01:52] 我想知道你的真心 [00:01:52] その声で [00:01:56] 用你的声音 [00:01:56] Say that you miss me too [00:01:59] // [00:01:59] 離れても想ってる [00:02:02] 纵使分离也同样思念 [00:02:02] この距離を埋めるように言って [00:02:08] 为了填补我们的距离 快说给我听 [00:02:08] すぐにすぐにすぐに [00:02:11] 现在马上 [00:02:11] I wanna see your love see your love see your love [00:02:17] // [00:02:17] 最後に会って [00:02:19] 离最后一次见面 [00:02:19] ひと月が過ぎただけ [00:02:25] 只过了一个月而已 [00:02:25] まるで一年のように遠い [00:02:33] 可我却觉得有一年那么久 [00:02:33] 元気だよ忙しいよ嘘をついた [00:02:41] 撒谎说自己很好自己很忙 [00:02:41] ぎこちない会話伝わる波 [00:02:48] 不自然的对话 传递的电波 [00:02:48] 私を想ってさみしくなるの [00:02:56] 当你想起我 都不会寂寞吗 [00:02:56] 聞きたいことなにも言えず [00:03:00] 想问的话 一句都问不出 [00:03:00] 時がただ流れてゆく [00:03:04] 只有时间 在慢慢地流逝 [00:03:04] Say that you love me too [00:03:07] // [00:03:07] 愛してると聞かせて [00:03:10] 说你爱我 [00:03:10] あなたの気持ちを知りたい [00:03:15] 我想知道你的真心 [00:03:15] その声で [00:03:20] 用你的声音 [00:03:20] Say that you miss me too [00:03:22] // [00:03:22] 離れても想ってる [00:03:26] 纵使分离也同样思念 [00:03:26] この距離を埋めるように言って [00:03:32] 为了填补我们的距离 快说给我听 [00:03:32] すぐにすぐにすぐに [00:03:35] 现在马上 [00:03:35] I wanna see your love see your love see your love [00:03:41] // [00:03:41] なぜこんな離れてても [00:03:46] 为什么相隔那么远 [00:03:46] 想いは熱く [00:03:48] 感情却炙热依旧 [00:03:48] あなたじゃなくちゃ [00:03:51] 我一定是 [00:03:51] だめなんだろう [00:03:57] 非你不可 [00:03:57] 想像の中のあなたと [00:04:02] 与想像中的你 [00:04:02] くちづけしてた [00:04:04] 炙热拥吻 [00:04:04] 髪に触れて指に触れて [00:04:08] 轻抚我的发 轻触我的指尖 [00:04:08] 今すぐに会いにきて [00:04:16] 现在马上来见我吧 [00:04:16] Say that you love me too [00:04:19] // [00:04:19] 愛してると聞かせて [00:04:23] 说你爱我