[00:00:01] 겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 [00:00:04] 如果你因为害怕而选择了退缩 [00:00:04] 그댄 투덜대지 마라 좀! [00:00:09] 那就不要继续啰嗦了 [00:00:09] 주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 [00:00:12] 如果你因为犹豫而失去了机会 [00:00:12] 가슴 펴고 나와봐라 좀! [00:00:18] 那就挺起胸膛站起来 [00:00:18] Bring the boys out Yeah you know [00:00:26] 把男孩子带出去 耶 你知道吧 [00:00:26] Bring the boys out [00:00:28] 把男孩子们带出去 [00:00:28] We bring the boys out [00:00:30] 把男孩子们带出去 [00:00:30] We bring the boys out yeah [00:00:35] 把男孩子们带出去 耶 [00:00:35] Bring the boys out [00:00:36] 把男孩子们带出去 [00:00:36] 순리에 맞춰 사는 것, 넌 길들여져 버렸니? [00:00:41] 一成不变的生活方式让你习惯了吗 [00:00:41] 괜찮니? get up [00:00:44] 没关系吗 站起来 [00:00:44] 암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니? [00:00:49] 暗淡的世界让你没有精神了吗 [00:00:49] that's funny 괜찮니? [00:00:52] 很搞笑 没关系吗 [00:00:52] 그냥 볼 수가 없어 난, [00:00:54] 我无法再继续忍受 [00:00:54] 부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나 [00:01:01] 就算不断的跌倒 我也要站起来 [00:01:01] 날카롭게, 멋지게 일을 [00:01:05] 尖锐的 帅气的 [00:01:05] 내고야 말던 네 야성을 보여줘 My boy [00:01:12] 不断的去冒险 展现你的狂野 我的男孩 [00:01:12] Bring the boys out [00:01:14] 把男孩子们带出去 [00:01:14] Girls' generation make you feel the heat! [00:01:17] 少女时代让你感受到火热 [00:01:17] 전 세계가 너를 주목해 [00:01:20] 全世界都在瞩目着你 [00:01:20] Bring the boys out [00:01:22] 把男孩子们带出去 [00:01:22] 위풍도 당당하지 뼛속부터 넌 원래 멋졌어 [00:01:27] 威风凛凛附注在你的骨子里 这么帅气的你 [00:01:27] You know the girls? [00:01:29] 你知道吗女孩们 [00:01:29] Bring the boys out [00:01:30] 把男孩子们带出去 [00:01:30] 흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜 [00:01:34] 不要动摇 坚守着原本的自己 [00:01:34] 원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸 [00:01:38] 人生本来就像是一场漫长的战争 [00:01:38] 너는 왜? yes fly high! 벌써 왜? you fly high! [00:01:42] 你为什么?是的 飞得高点 这么快?是的 飞得高点 [00:01:42] 포기해 Oh, 넌 멀었잖아 [00:01:46] 就放弃哦 你的路还很长 [00:01:46] 너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘 [00:01:51] 向人们展现出执着 用它震撼整个地球 [00:01:51] 모두가 널 볼 수 있게 [00:01:55] 让世界都注视着你 [00:01:55] 역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸? [00:01:59] 历史将会颠覆 史书将会重写 [00:01:59] 주인공은 바로 너! 바로 너! [00:02:06] 那主人公就是你 就是你 [00:02:06] Bring the boys out [00:02:08] 把男孩子们带出去 [00:02:08] Girls' generation make you feel the heat! [00:02:11] 少女时代让你感受到火热 [00:02:11] 전 세계가 너를 주목해 Bring the boys out [00:02:16] 全世界都在瞩目着你 把男孩子带出去 [00:02:16] 위풍도 당당하지 뼛속부터 넌 원래 멋졌어 [00:02:21] 威风凛凛附注在你的骨子里 这么帅气的你 [00:02:21] You know the girls? Bring the boys out [00:02:27] 你知道吗女孩们 [00:02:27] Girls bring the boys out! [00:02:29] 把男孩子们带出去 [00:02:29] I wanna dance right now! [00:02:30] 我现在想要跳舞 [00:02:30] 내가 이끌어 줄게 come out. [00:02:32] 我将带领你 来到外面 [00:02:32] 세상 남자들이여 난, [00:02:34] 世上所有的男人们 [00:02:34] No.1 지혜를 주는 Athena. Check this out! [00:02:37] 我是No.1 智慧的雅典娜看看这个! [00:02:37] 즐겨봐라, 도전의 설레임 [00:02:39] 去享受挑战的乐趣 [00:02:39] 이미 모두 가진 세상의 남자 [00:02:41] 已经准备好的男人们 [00:02:41] 그대로 쭉 가는 거야 keep up! [00:02:43] 就这样坚持下去 坚持下去