[00:00:00] 溺れ弱くん (溺水的弱者) - 佑可猫 (猫大可) [00:00:00] // [00:00:00] 詞:ちき子 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:おあ [00:00:02] // [00:00:02] あぁやんなっちゃうなもう [00:00:04] 已经受够了啊 [00:00:04] 呼吸もできなくて [00:00:08] 甚至无法呼吸 [00:00:08] やんなっちゃうんだもう [00:00:09] 已经受够了啊 [00:00:09] どこにもいけなくて [00:00:24] 哪里也去不了 [00:00:24] 無表情で世界を横目に眺めていた [00:00:30] 面无表情地斜视着这个世界 [00:00:30] 今日もまた人は人を指差し笑う [00:00:35] 今天人们又是相互嘲弄着 [00:00:35] 無感情で世界を横目に歩いていく [00:00:40] 我面无表情地斜视着这个世界漫步前行 [00:00:40] 今日もまた君は僕に笑いかける [00:00:44] 今天你再一次对我露出笑容 [00:00:44] いやだなこれ以上 [00:00:47] 真讨厌啊 [00:00:47] やめてほしいんだ [00:00:49] 以后不要再这样了 [00:00:49] 人と歩く距離が違うんだ [00:00:55] 毕竟人与人所走的路途是不一样的 [00:00:55] 僕は流されないし変わらないし [00:01:01] 我不会随波逐流却也不会改变自我 [00:01:01] 全部全部全部分かってるんだ [00:01:06] 我清楚地明白这一切 [00:01:06] あぁやんなっちゃうなもう [00:01:08] 已经受够了啊 [00:01:08] 呼吸もできなくて [00:01:11] 甚至无法呼吸 [00:01:11] その汚い酸素が [00:01:13] 那肮脏的空气 [00:01:13] 僕を孤独にするんだ [00:01:16] 让我变成孤身一人 [00:01:16] 笑い声も足の音も [00:01:19] 笑声也好 脚步声也罢 [00:01:19] 君の声も全部雑音で [00:01:22] 还有你的声音 全部都是噪音 [00:01:22] やんなっちゃうんだもう [00:01:24] 已经受够了啊 [00:01:24] だから僕はこれがいい [00:01:27] 于我而言这样就好 [00:01:27] ブクブク [00:01:39] 咕噗咕噗 [00:01:39] 規則的に正しく [00:01:41] 正确地按照规则 [00:01:41] 整理されている世界 [00:01:44] 整理出来的世界 [00:01:44] そんなものに僕は [00:01:46] 我却几乎 [00:01:46] 押しつぶされそうで [00:01:50] 要被它压垮了 [00:01:50] みえない糸でつながれ操られた [00:01:55] 被无形的丝线牵引着操纵着 [00:01:55] ピエロは君か僕の方なのか [00:01:59] 小丑 是你 还是我呢 [00:01:59] いやだな僕異常 [00:02:01] 真讨厌啊 不要用 [00:02:01] みないでほしいんだ [00:02:04] 异样的眼光看着我 [00:02:04] 世界のモノサシに [00:02:07] 若是用这世界的标准 [00:02:07] 測られては [00:02:10] 来衡量 [00:02:10] 君はそちらの世界で [00:02:13] 你便是 [00:02:13] 息をしていて [00:02:16] 活在那边的世界里 [00:02:16] 一つもひとつも [00:02:18] 难道一点也 [00:02:18] 苦しくないのですか [00:02:21] 不觉得痛苦吗 [00:02:21] あぁやんなっちゃうなもう [00:02:23] 已经受够了啊 [00:02:23] 声も出せなくて [00:02:25] 甚至无法发出声音 [00:02:25] いっそなにもない世界が [00:02:28] 一无所有的世界 [00:02:28] 心を満たしてくれる [00:02:31] 能否填满我的心 [00:02:31] 触れてみて傷ついて [00:02:33] 试着去触碰却受到伤害 [00:02:33] かさぶたで蓋されるくらいなら [00:02:37] 若要用结的痂来遮盖伤口 [00:02:37] 最初からもう [00:02:39] 还不如从一开始 [00:02:39] ヒトリで溺れていたい [00:02:42] 就一个人溺于水中 [00:02:42] ブクブク [00:02:45] 咕噗咕噗 [00:02:45] 隙間を埋めようとして [00:02:47] 为了填补空隙 [00:02:47] 君がくれた花を詰め込んでも [00:02:50] 我的手里塞满了你送给我的花朵 [00:02:50] 隙間はあいてあいてあいて [00:02:53] 空隙还是空着空着 [00:02:53] あいてあいて [00:02:54] 空着空着 [00:02:54] 埋まらないんだ [00:02:56] 根本填不满 [00:02:56] そちらへ行けばわかりますか [00:02:58] 到那里去就能明白吗 [00:02:58] 教えてくれるんですか